ChiChi Peralta feat. Jandy Feliz - Amor Narcótico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ChiChi Peralta feat. Jandy Feliz - Amor Narcótico




Amor Narcótico
Narcotic Love
Tu amor es algo tímido
Your love is somewhat timid
Reñido, es algo típico
Quarrelsome, it's quite typical
Nada especial, eso dirían los demás
Nothing special, that's what others would say
Tu amor es una trampa, es una lanza
Your love is a trap, a spear
Que traspasa la tranquilidad
That pierces through tranquility
Es algo loco, nada más
It's something crazy, nothing more
Es tan impredecible, tan sensible
It's so unpredictable, so sensitive
Que se irrita cuando gritas
That it gets irritated when you scream
Cuando quieres respirar
When you want to breathe
Tu amor es algo tímido, reñido, es algo típico
Your love is somewhat timid, quarrelsome, it's quite typical
Nada especial, eso dirían los demás
Nothing special, that's what others would say
Tu amor es como un tóxico, es un efecto narcótico
Your love is like a toxin, a narcotic effect
Que amarra cuando quieres libertad
That binds when you desire freedom
Y te quiero así, tan satírica y fanática
And I love you like that, so satirical and fanatical
Te quiero así, cuando vives, cuando matas
I love you like that, when you live, when you kill
Con o sin razón
With or without reason
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas
When you're silent, when you speak, when you love
Yo te quiero así, cuando alargas en el acto toda mi pasión
I love you like that, when you prolong all my passion in the act
Cuando logras estrujarme con fascinación
When you manage to squeeze me with fascination
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
I don't intend to leave, I don't want to, I can't
Porque te quiero así (Así, así)
Because I love you like that (Like that, like that)
Tu amor es tan apático, tan lúcido, romántico
Your love is so apathetic, so lucid, romantic
Y algo brutal, es una mezcla singular
And somewhat brutal, it's a unique mix
Te arrulla, te desvela, te calienta, te congela
It lulls you, keeps you awake, warms you, freezes you
Desorden total, es algo loco, nada más
Total chaos, it's something crazy, nothing more
Es tan impredecible, tan sensible que se irrita cuando gritas
It's so unpredictable, so sensitive, it gets irritated when you scream
Cuando quieres respirar
When you want to breathe
Tu amor es como un tóxico, es un efecto narcótico
Your love is like a toxin, a narcotic effect
Que amarra cuando quieres libertad
That binds when you desire freedom
Y te quiero así, tan satírica y fanática
And I love you like that, so satirical and fanatical
Te quiero así, cuando vives, cuando matas
I love you like that, when you live, when you kill
Con o sin razón
With or without reason
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas
When you're silent, when you speak, when you love
Yo te quiero así, cuando alargas en el acto toda mi pasión
I love you like that, when you prolong all my passion in the act
Cuando logras estrujarme con fascinación
When you manage to squeeze me with fascination
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
I don't intend to leave, I don't want to, I can't
Porque te quiero así (Así, así)
Because I love you like that (Like that, like that)
(Es que sabes que te quiero así)
(You know I love you like that)
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
(Es que sabes que te quiero así)
(You know I love you like that)
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
(Es que sabes que te quiero así)
(You know I love you like that)
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
Tu amor es tímido, reñido, es algo típico
Your love is timid, quarrelsome, it's quite typical
Pero, así yo te quiero, amor
But, that's how I love you, my love
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
Te quiero así
I love you like that
No tengo culpa, no tengo motivo, no tengo razón
I have no fault, no reason, no justification
Pero, te quiero tanto, tanto, tanto, amor
But, I love you so, so, so much, my love
Sound de Chichi
Sound of Chichi
(Es que sabes que te quiero así)
(You know I love you like that)
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
Es una trampa, es una lanza que traspasa mi quietud
It's a trap, a spear that pierces through my stillness
(Que te quiero así)
(That I love you like that)
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
Cosa de fuerza mayor
A matter of force majeure
Que me amarra cuando quiero libertad
That binds me when I desire freedom
(Que te quiero así)
(That I love you like that)
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
Es que sabes que te quiero así
You know I love you like that
Yo tengo el gusto de quererte
I have the pleasure of loving you
(Que te quiero así) Así
(That I love you like that) Like that
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
Te quiero así
I love you like that
No tengo culpa, no tengo motivo, no tengo razón
I have no fault, no reason, no justification
Pero, te quiero tanto, tanto, tanto, amor
But, I love you so, so, so much, my love
(Es que sabes que te quiero así)
(You know I love you like that)
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
(Es que sabes que te quiero así)
(You know I love you like that)
(Yo tengo el gusto de quererte)
(I have the pleasure of loving you)
Tu amor
Your love
Me arrulla, me desvela, me caliente, me congela
It lulls me, keeps me awake, warms me, freezes me
Me vive y me mata, ay
It makes me live and kills me, oh
(Así, yo tengo el gusto de quererte)
(Like that, I have the pleasure of loving you)
(Es que sabes que te quiero así)
(You know I love you like that)
Y, y, y...
And, and, and...





Writer(s): Jandy Feliz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.