Chico Rey & Paraná - Leão Domado (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Rey & Paraná - Leão Domado (Ao Vivo)




Você é a maior paixão que eu tenho em minha vida
Вы самая страсть, которая у меня есть в моей жизни
O amor bateu em minha porta e eu mandei entrar
Любовь постучал в мою дверь, и я послал войти
Como se fosse um passarinho perdido no espaço
Как будто птичка, потерянные в пространстве
Abrindo o ninho dos meus braços, te mandei pousar
Открыв гнездо из моих рук, послал тебе приземлиться
Assim como Deus criou o inverno e primavera
Так же, как Бог сотворил зиму и весну
Fez mulher e homem, a bela e a fera
Сделала женщина и мужчина, красавица и чудовище
Criou o meu peito pra te amar
Создал в моей груди, только тебя любить
Assim como Deus criou o inverno e primavera
Так же, как Бог сотворил зиму и весну
Fez mulher e homem, a bela e a fera
Сделала женщина и мужчина, красавица и чудовище
Criou o meu peito pra te amar
Создал в моей груди, только тебя любить
Tenho os olhos
У меня глаза
pra vê-la
Только, чтобы увидеть ее
O meu mundo
Мой мир
Criou vida ao conhecê-la
Создал жизнь до встречи с ней
Nos meus braços
В моих руках
Quero tê-la
Хочу иметь ее
Fiz o céu
Сделал небо
Pra você ser minha estrela
Ведь ты-моя звезда
Eita...
Черт побери...
Goiânia!
Гояния!
Você é o melhor domingo de sol e calor
Вы лучше в воскресенье солнце и тепло
É brasa viva incendiando o meu coração
- Это уголек, живое сожжения мое сердце
Seu corpo se entranha no meu como se fosse a vida
Организм способствует проникновению в моем, как-будто в жизни
Fazendo a luz mais colorida em minha escuridão
Делая свет более красочным в моей темноте
E quem amar alguém assim, vira um leão domado
И кто любить кого-то так, видел льва приручили
Um tigre sem garra, um peixe fisgado
Тигр без когтей, рыба, крючок
A vida é pequena pra tanta paixão
Жизнь мала, ты с такой страстью
E quem amar alguém assim, vira um leão domado
И кто любить кого-то так, видел льва приручили
Um tigre sem garra, um peixe fisgado
Тигр без когтей, рыба, крючок
A vida é pequena pra tanta paixão (E daí?)
Жизнь мала, ты с такой страстью (ну И что?)
Tenho os olhos
У меня глаза
(Só pra vê-la)
(Только, чтобы видеть ее)
(O meu mundo)
(Мой мир)
(Criou vida ao conhecê-la)
(Создал жизнь до встречи с ней)
Nos meus braços
В моих руках
Quero tê-la
Хочу иметь ее
Fiz o céu
Сделал небо
Pra você ser minha estrela
Ведь ты-моя звезда





Writer(s): Jose Antonio, Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.