Chico Trujillo feat. Kevin Johansen - Los Nervios Que Te di - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Trujillo feat. Kevin Johansen - Los Nervios Que Te di




Los Nervios Que Te di
Los Nervios Que Te di
Dice que la cumbia y la jarana te convierte en bola
She says that cumbia and jarana turn you into a ball
Y sabes que el problema viene grande: es el aburrimiento
And you know that the problem is getting bigger: it's boredom
Dice que lo que dice la tele siempre es sólo cuento
She says that what the TV says is always just a story
Un cuento que viene triste y aburrido porque estas muy sola
A story that comes sad and boring because you are so alone
En la Costa Negra estoy, esperando por ti
I'm in the Costa Negra, waiting for you
Y me siento solo con los nervios que te di
And I feel lonely with the nerves you gave me
Que si viene que no viene
That if it comes it doesn't come
Que si llama no me llama
That if it calls it doesn't call me
Que regresa no regresa
That it doesn't come back
Pero achucha tu cabeza, dime a ver qué pasa
But cuddle your head, tell me what's going on
En la Costa Negra estoy, esperando por ti
I'm in the Costa Negra, waiting for you
Y me siento solo con los nervios que te di
And I feel lonely with the nerves you gave me
Que si viene que no viene
That if it comes it doesn't come
Que me llama no me llama
That if it calls it doesn't call me
Que regresa no regresa
That it doesn't come back
Pero achucha tu cabeza, dime a ver qué pasa
But cuddle your head, tell me what's going on
Dimelo, un, dos, tres
Tell me, one, two, three
bailas, yo bailo
You dance, I dance
esperas, te espero
You wait, I wait for you
Con él desespero del diario vivir
With the desperation of everyday life
La vida es tan corta que así ni se nota
Life is so short that it doesn't even show
Problemas que vienen pa′ti para mi
Problems that come to you, to me
Tu historia, mi historia, nuestra vieja historia
Your story, my story, our old story
El símbolo diario que cuesta vivir, saquemos la pluma
The daily symbol that costs to live, let's take out the feather
La piel y la gloria, las ganas, la bota
The skin and the glory, the desire, the boot
Lo nuetro es vivir
What's ours is to live
En la Costa Negra estoy, esperando por ti
I'm in the Costa Negra, waiting for you
Y me siento solo con los nervios que te di
And I feel lonely with the nerves you gave me
Que si viene que no viene
That if it comes it doesn't come
Que si llama no me llama
That if it calls it doesn't call me
Que regresa no regresa
That it doesn't come back
Pero achucha tu cabeza, dime a ver qué pasa
But cuddle your head, tell me what's going on
En la Costa Negra estoy, esperando por ti
I'm in the Costa Negra, waiting for you
Y me siento solo con los nervios que te di
And I feel lonely with the nerves you gave me
Que si viene que no viene
That if it comes it doesn't come
Que si llama no me llama
That if it calls it doesn't call me
Que regresa no regresa
That it doesn't come back
Pero achucha tu cabeza, dime a ver qué pasa
But cuddle your head, tell me what's going on
En la Costa Negra estoy, esperando por ti
I'm in the Costa Negra, waiting for you
Y me siento solo con los nervios que te di
And I feel lonely with the nerves you gave me
Que si viene que no viene
That if it comes it doesn't come
Que si llama no me llama
That if it calls it doesn't call me
Que regresa no regresa
That it doesn't come back
Pero achucha tu cabeza, dime a ver qué pasa
But cuddle your head, tell me what's going on
En la Costa Negra estoy, esperando por ti
I'm in the Costa Negra, waiting for you
Y me siento solo con los nervios que te di
And I feel lonely with the nerves you gave me
Que si viene que no viene
That if it comes it doesn't come
Que si llama no me llama
That if it calls it doesn't call me
Que regresa no regresa
That it doesn't come back
Pero achucha tu cabeza, dime a ver qué pasa
But cuddle your head, tell me what's going on





Writer(s): Enrique Asenjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.