Paroles et traduction Chika - U Should
I've
been
watching
you
across
the
room
Я
наблюдал
за
тобой
через
всю
комнату.
I
wanna
dance,
a
dance
Я
хочу
танцевать,
танцевать.
It's
a
tug
of
war
for
your
time
Это
перетягивание
каната
для
твоего
времени.
Baby,
you're
so
damn
fine
Детка,
ты
чертовски
хороша.
Look
so
good
(so
good)
Выглядишь
так
хорошо
(так
хорошо).
You
don't
see
it
all
as
a
sign
Ты
не
воспринимаешь
все
это
как
знак.
Pour
some
more
of
your
wine
Налей
еще
вина.
Yeah,
you
should
Да,
так
и
должно
быть
Yeah,
I'm
always
in
the
position
Да,
я
всегда
нахожусь
в
нужном
положении.
Of
sipping
my
drink
tryna
make
a
decision
Потягивая
свой
напиток
я
пытаюсь
принять
решение
Of
how
I
can
shoot
my
damn
shot
with
precision
О
том,
как
я
могу
метко
стрелять,
черт
возьми.
I
swear
that
it's
harder
than
what
I
envisioned
Клянусь,
это
сложнее,
чем
я
себе
представлял.
'Cause
mama
got
ass
for
days
Потому
что
у
мамы
целыми
днями
была
задница
But
hold
herself
well
Но
держи
себя
хорошо.
She
got
class
for
days
Она
ходила
на
занятия
целыми
днями.
Walk
in
the
room
and
got
niggas
consumed
Захожу
в
комнату,
и
ниггеры
поглощены.
Now
they
all
rushing
home
to
go
mastur-
Теперь
они
все
спешат
домой,
чтобы
пойти
Мастур-
Wait,
I'm
talking
my
shit
Подожди,
я
несу
свою
чушь.
She
like
the
sun
Она
как
солнце.
This
how
you
feel
when
you
stunned
Вот
что
ты
чувствуешь,
когда
тебя
оглушают.
This
how
you
feel
when
you
won
Вот
что
ты
чувствуешь
когда
побеждаешь
Yes,
I'm
a
hopeless
romantic
Да,
я
безнадежный
романтик.
But
don't
think
I'm
manic
when
saying
I
think
you
the
one
Но
не
думай,
что
я
помешан,
когда
говорю,
что
ты
единственная.
Tryna
get
cuffed
or
just
looking
for
fun
Пытаешься
надеть
наручники
или
просто
хочешь
повеселиться
I'll
take
you
up
on
it
Я
возьму
тебя
с
собой.
But
total
disclosures,
I'm
tryna
get
closer
Но
полное
разоблачение,
я
пытаюсь
стать
ближе.
So
mama,
just
wish
me
good
luck
on
it
Так
что,
мама,
просто
пожелай
мне
удачи.
Wish
me
good
luck
on
it
Пожелай
мне
удачи
в
этом
деле
I've
been
watching
you
across
the
room
Я
наблюдал
за
тобой
через
всю
комнату.
I
wanna
dance,
a
dance
Я
хочу
танцевать,
танцевать.
Girl,
the
way
you
move
Девочка,
то,
как
ты
двигаешься
It
taunts
me
Это
насмехается
надо
мной.
Please
excuse
my
hands,
my
hands
Пожалуйста,
простите
мои
руки,
мои
руки
It's
a
tug
of
war
for
your
time
Это
перетягивание
каната
для
твоего
времени.
Baby,
you're
so
damn
fine,
look
so
good
(look
so
good)
Детка,
ты
чертовски
хороша,
выглядишь
так
хорошо
(выглядишь
так
хорошо).
You
don't
see
it
all
as
a
sign
Ты
не
воспринимаешь
все
это
как
знак.
Pour
some
more
of
your
wine
Налей
еще
вина.
Yeah,
you
should
(yeah,
you
should)
Да,
ты
должен
(да,
ты
должен).
You
should
(you
should)
Ты
должен
(ты
должен)
I'm
in
the
market
for
somebody
I
can
talk
with
Я
ищу
того,
с
кем
смогу
поговорить.
Got
pictures
inside
of
lockets
Есть
фотографии
внутри
медальонов
And
care
less
about
my
pockets
И
меньше
заботься
о
моих
карманах.
I
know
that
I
can
ride
on
my
own
Я
знаю,
что
могу
ехать
сама.
And
I
got
time
I
can
blow
if
you'd
be
down
for
a
show
И
у
меня
есть
время,
которое
я
могу
потратить,
если
ты
спустишься
на
шоу.
Then
listen
up
'cause
I
been
'round
the
block
Тогда
слушай
внимательно,
потому
что
я
объехал
весь
квартал.
My
eyes
been
on
the
clock
Мои
глаза
были
прикованы
к
часам.
I've
tried
my
best
to
stop
Я
изо
всех
сил
старался
остановиться.
But
I
know
what
I
want
Но
я
знаю,
чего
хочу.
I
fall
in
love
with
constants
Я
влюбляюсь
в
константы.
And
girl,
that's
you
И,
девочка,
это
ты.
I
need
a
rider
Мне
нужен
всадник.
I'll
be
your
provider
Я
буду
твоим
кормильцем.
Taken
by
your
outer
Захваченный
твоим
внешним
миром
But
I
see
inside
ya
Но
я
вижу
тебя
изнутри.
We
can
keep
it
private
Мы
можем
держать
это
в
секрете.
They
don't
know
about
us
Они
не
знают
о
нас.
Take
you
to
an
island
Отвезу
тебя
на
остров.
They'll
be
fine
without
us
Они
прекрасно
обойдутся
без
нас.
You've
been
on
my
mind
and
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
и
I
get
so
excited
Я
так
волнуюсь
When
I
see
you
smiling
Когда
я
вижу,
как
ты
улыбаешься
...
Know
it's
been
a
while
since
Знаешь,
с
тех
пор
прошло
много
времени.
You
done
had
a
rest
Ты
уже
отдохнул.
Lay
your
head
upon
my
chest
Положи
голову
мне
на
грудь.
I've
been
watching
you
across
the
room
Я
наблюдал
за
тобой
через
всю
комнату.
I
wanna
dance,
a
dance
Я
хочу
танцевать,
танцевать.
Girl,
the
way
you
move
Девочка,
то,
как
ты
двигаешься
It
taunts
me
Это
насмехается
надо
мной.
Please
excuse
my
hands,
my
hands
Пожалуйста,
простите
мои
руки,
мои
руки
It's
a
tug
of
war
for
your
time
Это
перетягивание
каната
для
твоего
времени.
Baby,
you're
so
damn
fine,
look
so
good
(look
so
good)
Детка,
ты
чертовски
хороша,
выглядишь
так
хорошо
(выглядишь
так
хорошо).
You
don't
see
it
all
as
a
sign
Ты
не
воспринимаешь
все
это
как
знак.
Pour
some
more
of
your
wine
Налей
еще
вина.
Yeah,
you
should
Да,
так
и
должно
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terence Lam, Robert Gerongco, Peder Losnegaard, Jane Chika Oranika, Samuel Gerongco
Album
U Should
date de sortie
07-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.