Paroles et traduction Children Of Bodom - Children Of Decadence
Running
under
cover
of
the
moonlight
Бег
под
покровом
лунного
света.
Shadow
death
row.At
the
night
we′re
Тень
смерти
...
row.At
ночь,
когда
мы
Running
wild
with
no
hope
for
tomorrow...
Сходим
с
ума
без
надежды
на
завтра...
No
tomorrow!
Нет,
завтра!
As
we're
walking
through
the
fire
Пока
мы
идем
сквозь
огонь.
That
burns
within
us
all.
If
ya
wanna
take
Это
горит
внутри
нас
всех,
если
ты
хочешь
взять.
A
glance
to
the
blaze
of
pain
Взгляд
на
пламя
боли.
You′ll
never
be
the
same
Ты
никогда
не
будешь
прежним,
You
wanna
get
closer
and
get
a
taste
of
death?
ты
хочешь
стать
ближе
и
почувствовать
вкус
смерти?
I
know
ya
wanna
fuck
me
down
'til
I'm
bleeding
red
Я
знаю,
ты
хочешь
трахнуть
меня,
пока
я
не
покраснею.
I
couldn′t
care
less,
I′ll
end
up
rotting
in
the
mud
Мне
было
все
равно,
в
конце
концов,
я
сгнию
в
грязи.
So
c'mon
mothafucka
and
gimme
yer
best
shot.
Так
что
давай,
мать
твою,
и
дай
мне
свой
лучший
шанс.
You
really
thought
you′d
see
through
what
Ты
правда
думал,
что
поймешь,
что
...
I
am
and
what
I
need
Я
есть
и
то,
что
мне
нужно.
We
are
children
of
rebellion,
we'll
fight,
we′ll
bleed
Мы
дети
восстания,
мы
будем
сражаться,
мы
будем
истекать
кровью.
Don't
try
to
come
to
preach
over
us
and
over
me
Не
пытайся
прийти,
чтобы
проповедовать
о
нас
и
обо
мне.
We′re
Children
of
Decadence
Мы
дети
упадка.
We're
right,
we're
real,
we
will
fight,
we′ll
bleed
Мы
правы,
мы
реальны,
мы
будем
бороться,
мы
будем
истекать
кровью.
We′re
mothafucking
dying
breed
Мы
ублюдки
умирающей
породы.
We're
slowly
dying
Мы
медленно
умираем.
All
wrecked
and
fucked
I
wonder
if
this
is
the
way
I′m
supposed
to
go
Все
разрушено
и
трахнуто,
интересно,
так
ли
я
должен
идти?
But
that
is
all
I
ever
got
that
is
all
I'll
ever
get
so
I
just
let
it
go.
Но
это
все,
что
у
меня
есть,
это
все,
что
я
когда-либо
получу,
поэтому
я
просто
отпущу
это.
As
we′re
walking
through
the
fire
Пока
мы
идем
сквозь
огонь.
That
burns
within
us
all
Это
горит
внутри
нас
всех.
If
ya
wanna
take
a
glance
to
the
blaze
of
pain
Если
ты
хочешь
взглянуть
на
пламя
боли
...
You'll
never
be
the
same
Ты
никогда
не
будешь
прежним,
You
wanna
get
closer
and
get
a
taste
of
death?
ты
хочешь
стать
ближе
и
почувствовать
вкус
смерти?
I
know
ya
wanna
fuck
me
down
′til
I'm
bleeding
red
Я
знаю,
ты
хочешь
трахнуть
меня,
пока
я
не
покраснею.
I
couldn't
care
less,
I′ll
end
up
rotting
in
the
mud
Мне
было
все
равно,
в
конце
концов,
я
сгнию
в
грязи.
So
c′mon
mothafucka
and
gimme
yer
best
shot.
Так
что
давай,
мать
твою,
и
дай
мне
свой
лучший
шанс.
You
really
thought
you'd
see
through
what
Ты
правда
думал,
что
поймешь,
что
...
I
am
and
what
I
need
Я
есть
и
то,
что
мне
нужно.
We
are
children
of
rebellion,
we′ll
fight,
we'll
bleed
Мы
дети
восстания,
мы
будем
сражаться,
мы
будем
истекать
кровью.
Don′t
try
to
come
to
preach
over
us
and
over
me
Не
пытайся
прийти,
чтобы
проповедовать
о
нас
и
обо
мне.
We're
Children
of
Decadence
Мы
дети
упадка.
We′re
right,
we're
real,
we
will
fight,
we'll
bleed
Мы
правы,
мы
реальны,
мы
будем
бороться,
мы
будем
истекать
кровью.
We′re
mothafucking
dying
breed
Мы
ублюдки
умирающей
породы.
We′re
slowly
dying
Мы
медленно
умираем.
You
wanna
get
closer
and
get
a
taste
of
death?
Ты
хочешь
стать
ближе
и
почувствовать
вкус
смерти?
I
know
ya
wanna
fuck
me
down
'til
I′m
bleeding
red
Я
знаю,
ты
хочешь
трахнуть
меня,
пока
я
не
покраснею.
I
couldn't
care
less,
I′ll
end
up
rotting
in
the
mud
Мне
было
все
равно,
в
конце
концов,
я
сгнию
в
грязи.
So
c'mon
mothafucka
and
gimme
yer
best
shot.
Так
что
давай,
мать
твою,
и
дай
мне
свой
лучший
шанс.
You
really
thought
you′d
see
through
what
Ты
правда
думал,
что
поймешь,
что
...
I
am
and
what
I
need
Я
есть
и
то,
что
мне
нужно.
We
are
children
of
rebellion,
we'll
fight,
we'll
bleed
Мы
дети
восстания,
мы
будем
сражаться,
мы
будем
истекать
кровью.
Don′t
try
to
come
to
preach
over
us
and
over
me
Не
пытайся
прийти,
чтобы
проповедовать
о
нас
и
обо
мне.
We′re
Children
of
Decadence
Мы
дети
упадка.
We're
right,
we′re
real,
we
will
fight,
we'll
bleed
Мы
правы,
мы
реальны,
мы
будем
бороться,
мы
будем
истекать
кровью.
We′re
mothafucking
dying
breed
Мы
ублюдки
умирающей
породы.
We're
slowly
dying
Мы
медленно
умираем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXI LAIHO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.