Chima - Mit dir teilen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chima - Mit dir teilen




Was liegt hinterm Horizont?
Что находится за горизонтом?
Hinter Mond und Pfefferland
За Луной и перечной землей
Ich geb heut den Supermann
Сегодня я рожу супермена
Schieb Planeten aus der Bahn
Сбивать планеты с орбиты
Ich will, Turboalpha-Extraregelrecht
Я хочу, чтобы Turboalpha-Дополнительное правило
Den Himmel stürmen
Штурмовать небо
Weil da schlummern in mir Kräfte
Потому что во мне дремлют силы,
Die sind nicht zu ignorieren
Их нельзя игнорировать
Also kämpf ich gegen Mühlen
Так что я сражаюсь с мельницами,
Dass auch ja kein Lüftchen geht
Что тоже не дает передышки
Und die glühenden Gefühle
И пылкие чувства
Wie ein Kartenhaus verweht
Разрушенный, как карточный домик,
Ich bin den ganzen Tag getrieben
Я весь день в движении
Das Gefühl soll mega sein
Это чувство должно быть потрясающим
Rennen, Springen und dann Fliegen
Беги, прыгай, а затем лети
Doch mit dir und nicht allein
Но с тобой, и не один
Und wenn die Welt nicht untergeht
И если мир не закончится,
Haben wir noch nicht genug gelebt
Разве мы еще не прожили достаточно
Ich will nach vorne schau'n
Я хочу смотреть вперед,
Ins Morgengrauen und seh den Tag entstehen
На рассвете и смотри, как зарождается день.
Solang die Welt nicht untergeht
До тех пор, пока не наступит конец света
Hab ich noch nicht genug gelebt
Разве я еще не прожил достаточно
Und ich will
И я хочу
Alles wirklich, alles mit dir teilen
Все по-настоящему, делиться всем с тобой
Ich bin süchtig nach dem Leben
Я пристрастился к жизни
Ob bald Segen oder Fluch
Будь то благословение или проклятие в ближайшее время
Weil es mir immer etwas geben will
Потому что он всегда хочет что-то мне дать
Genug scheint nie genug
Достаточно, кажется, никогда не бывает достаточно
Deshalb Schicksal ist mein Spielplatz
Вот почему судьба-моя игровая площадка
Himmel oder Hölle hängt von
Рай или ад зависит от
Meinen Gedanken, meinen Zielen ab
От моих мыслей, от моих целей
Weil die Steine ins Rollen bringen
Потому что камни катятся
Schau mein Herz schlägt schnell und schneller
Посмотри, как мое сердце бьется все быстрее и быстрее.
Ich kann mein Blut rauschen hör'n
Я слышу, как шумит моя кровь,
Kann alles haben, alles sein
Может иметь все, быть всем.
Doch mit dir und nicht allein
Но с тобой, и не один
Und wenn die Welt nicht untergeht
И если мир не закончится,
Haben wir noch nicht genug gelebt
Разве мы еще не прожили достаточно
Ich will nach vorne schau'n
Я хочу смотреть вперед,
Ins Morgengrauen und seh den Tag entstehen
На рассвете и смотри, как зарождается день.
Solang die Welt nicht untergeht
До тех пор, пока не наступит конец света
Hab ich noch nicht genug gelebt
Разве я еще не прожил достаточно
Und ich will
И я хочу
Alles wirklich, alles mit dir teilen
Все по-настоящему, делиться всем с тобой
Und wenn die Welt nicht untergeht
И если мир не закончится,
Haben wir noch nicht genug gelebt
Разве мы еще не прожили достаточно
Ich will nach vorne schau'n
Я хочу смотреть вперед,
Ins Morgengrauen und seh den Tag entstehen
На рассвете и смотри, как зарождается день.
Solang die Welt nicht untergeht
До тех пор, пока не наступит конец света
Hab ich noch nicht genug gelebt
Разве я еще не прожил достаточно
Und ich will
И я хочу
Alles wirklich, alles mit dir teilen
Все по-настоящему, делиться всем с тобой
Und steht auf einmal alles still
И все сразу замирает
Hört auf einmal alles auf
Все прекращается сразу
Drück ich auf einen Schalter und sag, "Lauf"
Я нажимаю на выключатель и говорю: "Беги".
Und wenn die Welt nicht untergeht
И если мир не закончится,
Haben wir noch nicht genug gelebt
Разве мы еще не прожили достаточно
Ich will nach vorne schau'n
Я хочу смотреть вперед,
Ins Morgengrauen und seh den Tag entstehen
На рассвете и смотри, как зарождается день.
Solang die Welt nicht untergeht
До тех пор, пока не наступит конец света
Hab ich noch nicht genug gelebt
Разве я еще не прожил достаточно
Und ich will
И я хочу
Alles wirklich, alles mit dir teilen
Все по-настоящему, делиться всем с тобой
Und wenn die Welt nicht untergeht
И если мир не закончится,
Haben wir noch nicht genug gelebt
Разве мы еще не прожили достаточно
Ich will nach vorne schau'n
Я хочу смотреть вперед,
Ins Morgengrauen und seh den Tag entstehen
На рассвете и смотри, как зарождается день.
Solang die Welt nicht untergeht
До тех пор, пока не наступит конец света
Hab ich noch nicht genug gelebt
Разве я еще не прожил достаточно
Und ich will
И я хочу
Alles wirklich, alles mit dir teilen
Все по-настоящему, делиться всем с тобой





Writer(s): Chimaobinna Onyele, Konrad Sommermeyer, Heike Kospach, Christian Neander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.