Paroles et traduction Choc Quib Town - Calentura
Tengo
una
calentura
I've
got
a
fever
Que
me
quema
todo
el
cuerpo
Burning
through
my
whole
body
Tengo
una
rasquiñita
I've
got
a
little
itch
Me
está
quemando
por
dentro
It's
burning
me
from
the
inside
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Calentura
pa'
ti
Heat
for
you
Calentura
pa'
ya
Heat
for
there
Calentura
pa'
ti
Heat
for
you
Calentura
pa'
ya
Heat
for
there
Desde
Choco
a
Nueva
York
From
Choco
to
New
York
Y
se
prendió
el
sabor
And
the
flavor
is
on
Tremendo
trinquete
Tremendous
groove
Jugo
de
borojo,
ok
Borojo
juice,
okay
Diche,
samba,
eso
es
lo
que
hay
Diche,
samba,
that's
what's
up
Golpe
de
marimba,
eso
es
lo
que
hay
Marimba
beat,
that's
what's
up
Vamos
pa'
arriba
Let's
go
up
Esto
es
Africa
y
su
melanina
This
is
Africa
and
its
melanin
Aunque
no
discrimina,
mi
cultura
es
vitamina
Although
it
doesn't
discriminate,
my
culture
is
a
vitamin
Ma',
pesao,
pinche
de
pelo
apretao
Ma',
heavy,
tight-haired
dude
Digan
lo
que
digan,
no
nos
quitan
lo
de
la
a
a
Say
what
they
say,
they
don't
take
away
what
we
have
from
the
a
a
Solo
basta
con
hu
un,
movimiento
Just
one
movement
is
enough
Hu,
hu,
Un
movimiento
Hu,
hu,
One
movement
Que
tu
cuerpo
efectual
baila
That
your
effective
body
dances
Con
un
chico
de
farandula
With
a
show
business
boy
Estrovertido,
que
cosa
Extroverted,
what
a
thing
Y
le
gusta
el
party
en
circulo
And
he
likes
the
party
in
a
circle
Hay,
hay,
hay...
There,
there,
there...
Que
nunca
se
pare
May
it
never
stop
Que
esta
aquí
to'
encendido
That
everything
is
lit
up
here
Cuando
suena
el
tambo
uo
uo
When
the
drum
sounds
uo
uo
Subele
el
volumen
Turn
up
the
volume
Dale
ponte
activo
Come
on,
get
active
Que
nunca
se
pare
May
it
never
stop
Que
esta
aquí
to'
encendido
That
everything
is
lit
up
here
Cuando
suena
el
tambo
uo
uo
uo
When
the
drum
sounds
uo
uo
uo
Subele
el
volumen
Turn
up
the
volume
Dale
ponte
activo
Come
on,
get
active
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Tego
Calderon:
Tego
Calderon:
Oye,
El
de
la
lirica
Hey,
The
one
with
the
lyrics
Te
desato
y
no
te
empuja
I
untie
you
and
don't
push
you
El
que
reparte
el
bacalao
sin
duda
The
one
who
distributes
the
cod,
no
doubt
Subí
como
la
espuma
I
rose
like
foam
Represento
negrura
I
represent
blackness
Tu
mejor
que
yo
You're
better
than
me
Esta
bueno
lo
que
tu
fumas
What
you
smoke
is
good
Oye,
oyeme
verduga
Hey,
listen
to
me,
executioner
Multiplicare
tisuna
I
will
multiply
your
misfortune
(Y
eso
es
que
que
que)
(And
that's
what
what
what)
Pues
si
me
das
bambua
Well,
if
you
give
me
bamboo
Toda
la
mía
yo
chilin
en
mi
flow
tortua
All
of
mine,
I'm
chilling
in
my
turtle
flow
Las
dejo
botando
humo
que
ni
fuman
I
leave
them
smoking,
even
though
they
don't
smoke
Hijo
de
pilar
y
esteban
Son
of
Pilar
and
Esteban
Y
los
tortua
And
the
Tortuas
Los
parlitos
sin
licencia
The
little
parrots
without
a
license
Hasta
el
jefe
imita
al
cura
Even
the
boss
imitates
the
priest
Yo
te
juro
que
una
vez
I
swear
to
you
that
once
Puse
hablar
una
muda
I
made
a
mute
woman
speak
Dijo
negro
por
tu
madre
no
(*&*&^
She
said
"black
man,
by
your
mother,
don't
(*&*&^
Parece
mentira,
pero
paso
de
aventura
It
seems
like
a
lie,
but
I
went
on
an
adventure
Wuacoco
en
vacuna,
yo
no
hablo
basura
Wuacoco
in
a
vaccine,
I
don't
talk
trash
La
gallina
me
la
como
hasta
con
plumas
I
eat
the
chicken
even
with
feathers
Agua
que
me
quemo,
esto
es
candela
pura
Water
that
I
burn,
this
is
pure
fire
Tengo
una
calentura
I've
got
a
fever
Que
me
quema
todo
el
cuerpo
Burning
through
my
whole
body
Tengo
una
rasquiñita
I've
got
a
little
itch
Me
está
quemando
por
dentro
It's
burning
me
from
the
inside
Zully
Murillo:
Zully
Murillo:
Llego
la
que
faltaba
The
one
who
was
missing
has
arrived
La
reina
del
combo
The
queen
of
the
combo
La
que
saca
pelo
a
to'
los
calvos
The
one
who
pulls
hair
on
all
bald
guys
Esa
misma,
que
le
mete
al
rapeo
That
same
one,
who
gets
into
rapping
Hay
Pintala,
pintala
que
yo
te
la
coloreo
There,
paint
her,
paint
her,
I'll
color
her
Vamonos
po'
el
mambo
que
yo
tengo
la
sazón
Let's
go
for
the
mambo,
I've
got
the
seasoning
Es
que
como
yo,
oye
no
nacieron
dos
There
are
no
two
like
me,
listen
Yo
tengo
unos
zapatos
sirven
como
voladores
I
have
shoes
that
serve
as
rockets
Que
hasta
tienen
alas
pa'
dejar
atrás
a
los
copines
That
even
have
wings
to
leave
the
buddies
behind
Repiten
como
gagos
todo
lo
que
ya
está
hecho
They
repeat
like
stutterers
everything
that's
already
been
done
Y
no
les
queda
más
que
robarse
los
derechos
And
they
have
nothing
left
but
to
steal
the
rights
Les
dejo
la
receta
pa'
que
tengan
la
movida
I
leave
you
the
recipe
so
you
can
have
the
move
A
dos
tasas
de
amargura
hecha
30
de
calentura
To
two
cups
of
bitterness,
add
30
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Esto
es
mucha
calentura
This
is
a
lot
of
heat
Calentura
pa'
ti
Heat
for
you
Calentura
pa'
ya
Heat
for
there
Calentura
pa'
ti
Heat
for
you
Calentura
pa'
ya
Heat
for
there
Calentura
pa'
ti
Heat
for
you
Calentura
pa'
ya
Heat
for
there
Calentura
pa'
ti
Heat
for
you
Calentura
pa'
ya
Heat
for
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tegui Calderon-rosario, Carlos Yahanny Valencia Ortiz, Gloria Emilse Martinez Perea, Miguel Andres Martinez Perea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.