Paroles et traduction Choice - Wild West
(I
feel
like)
(Я
чувствую
себя
так)
(I
feel
like
I'm)
(я
чувствую
себя
так)
(I
feel
like
I'm)
(Я
чувствую,
что
я...)
I
feel
like
I'm
way
on
Я
чувствую,
что
я
далеко
продвинулся.
Take
over
your
nation
Захвати
власть
над
своей
нацией
I
feel
like
Superman
Я
чувствую
себя
суперменом.
Knuckled
up
with
satan
Сцепился
с
Сатаной.
Can
you
feel
it
Ты
чувствуешь
это
Let
the
high
stretch
Пусть
высота
растянется
This
is
godless
Это
безбожно.
This
the
wild,
wild
west
Это
Дикий,
Дикий
Запад.
This
is
loveless
Это
нелюбовь.
This
is
just
sex
Это
просто
секс.
This
the
wild
west
Это
Дикий
Запад
This
the
wild,
wild
west
Это
Дикий,
Дикий
Запад.
Halos
won't
save
you
Нимбы
тебя
не
спасут.
This
my
kingdom
Это
мое
королевство.
And
I'm
the
one
you
pray
to
И
я
тот,
кому
ты
молишься.
Boy,
I'm
the
hero
Парень,
я
герой.
Was
once
the
zero
Когда-то
был
нулем.
But
hit
that
dopamine,
now
you
feel
the
buzz
Но
ударь
по
этому
дофамину,
и
ты
почувствуешь
кайф.
Poppa
Big
since
juicy
aw,
yeah,
yeah
Папа
большой
с
тех
пор,
как
Джуси
ОУ,
да,
да
Drop
it
like
it's
Lucy
baby,
yeah,
yeah
Брось
это,
как
будто
это
Люси,
детка,
да,
да
Watching
y'all
like
movies
and
I've
seen
it
all
before
Я
смотрю
на
вас,
как
на
фильмы,
и
все
это
уже
видел
раньше.
Call
me
crazy,
least
I
shake
it
up
Называй
меня
сумасшедшим,
по
крайней
мере,
я
встряхнусь.
I
feel
like
I'm
way
on
Я
чувствую,
что
я
далеко
продвинулся.
Take
over
your
nation
Захвати
власть
над
своей
нацией
I
feel
like
Superman
Я
чувствую
себя
суперменом.
Knuckled
up
with
satan
Сцепился
с
Сатаной.
Now
can
you
feel
it
Теперь
ты
чувствуешь
это
Let
the
high
stretch
Пусть
высота
растянется
This
is
godless
Это
безбожно.
This
the
wild,
wild
west
Это
Дикий,
Дикий
Запад.
This
is
loveless
Это
нелюбовь.
This
the
wild,
wild
Это
Дикая,
дикая
...
This
the
wild
west
Это
Дикий
Запад
(I
feel
like)
(Я
чувствую,
что...)
(I
feel
like)
(Я
чувствую
себя
так)
(I
feel
like
I'm)
(я
чувствую
себя
так)
(I
feel
like
I'm)
(Я
чувствую,
что
я...)
Everybody
out
here
trynna
be
somebody
Все
здесь
пытаются
стать
кем-то.
But
everybody's
sinking
with
the
sea's
tsunami
Но
все
тонут
вместе
с
морским
цунами.
Dream
that
shit,
be
that
shit
Мечтай
об
этом
дерьме,
будь
этим
дерьмом.
Flying
at
my
highest
when
I
wing
that
shit
Я
лечу
на
самой
высокой
высоте,
когда
крылаю
это
дерьмо.
I
don't
know
what's
coming
but
I'm
ready
Я
не
знаю,
что
будет
дальше,
но
я
готов.
Heart
is
racing,
trigger
finger
steady
Сердце
бешено
колотится,
палец
на
спусковом
крючке
тверд.
Careful
round
me
when
I'm
on
something
Будь
осторожен
рядом
со
мной,
когда
я
на
чем-то.
There's
a
storm
comin
Надвигается
буря
I
feel
like
I'm
way
on
Я
чувствую,
что
я
далеко
продвинулся.
Take
over
your
nation
Захвати
власть
над
своей
нацией
I
feel
like
Superman
Я
чувствую
себя
суперменом.
Knuckled
up
with
satan
Сцепился
с
Сатаной.
Can
you
feel
it
Ты
чувствуешь
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Myles Pedroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.