Chris Andrews - To Whom It Concerns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Andrews - To Whom It Concerns




My friends please hear me do, I've got a message just for you
Мои друзья, пожалуйста, выслушайте меня, у меня есть сообщение только для вас
Now have you some-one who you really love?
Теперь у тебя есть кто-то, кого ты действительно любишь?
A special person who you think the whole world off?
Особенный человек, которого ты считаешь целым миром?
And does this some-one have a hold on you and they won't let go but you don't want them too?
И этот кто-то держит тебя и не отпускает, но ты тоже не хочешь этого?
And so to whom in concerns, all you in love, that's whom in concerns
И так к кому в заботах, все вы в любви, вот к кому в заботах
You can help it, you like it, feeling this way
Ты можешь помочь, тебе нравится это чувство.
You wanna be love, every day
Ты хочешь быть любовью каждый день.
You can sleep at night 'cause love is on your mind
Ты можешь спать по ночам, потому что у тебя на уме любовь.
And that's how love can sometimes treat you so unkind
Вот почему любовь порой так жестока к тебе.
When at last sleep comes, who do you dream of?
Когда, наконец, приходит сон, о ком ты мечтаешь?
The most wonderful person, yes, the one you love
Самый замечательный человек, да, тот, кого ты любишь.
And so, to whom it concerns
Так вот, к кому это относится
All you in love, that's whom it concerns
Все вы влюблены, вот кого это касается.
You can't help it, you like it, feeling this way
Ты ничего не можешь с собой поделать, тебе нравится это чувство.
You wanna be loved, every day
Ты хочешь быть любимой каждый день.
And so, to whom it concerns
Так вот, к кому это относится
All you in love, that's whom it concerns
Все вы влюблены, вот кого это касается.
You can't help it, you like it, feeling this way
Ты ничего не можешь с собой поделать, тебе нравится это чувство.
You wanna be loved, every day
Ты хочешь быть любимой каждый день.
Ooh, I know that I
О, я знаю, что я ...
And I know I love her more and more, you see
И я знаю, что люблю ее все больше и больше, понимаешь?





Writer(s): Chris Andrews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.