Chris Hart feat. Keisuke Murakami - Tsubomi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Hart feat. Keisuke Murakami - Tsubomi




Tsubomi
Tsubomi
涙こぼしても
Even though you shed tears
汗にまみれた
Drenched in sweat
笑顔の中じゃ
In your smiling face
誰も気付いてはくれない
No one would notice
だからあなたの涙を
So I don't know of your tears
僕は知らない
I don't notice them
絶やす事無く
Without fail
僕の心に
In my heart
灯されていた
The gentle light that was
優しい明かりは
Was given to me by you
あなたがくれた
Proof of unconditional love
理由なき愛のあかし
A soft patch of sunlight envelops
柔らかな日だまりが包む
My back loosely
背中にポツリ
Whispering to me
話しかけながら
That someday this day would come
いつかこんな日が来る事も
Surely
きっと
Surely
きっと
Surely
きっと
I should have known
わかってたはずなのに
As if about to wilt
消えそうに
Budding
咲きそうな
Once again this year
蕾が今年も
The buds are waiting for me
僕を待ってる
I cannot hold them in my palm
掌じゃ掴めない
The flower petals dancing in the wind
風に踊る花びら
Landing on my shoulder as I stand
立ち止まる肩にヒラリ
Perching there prettily
上手に乗せて
Making me laugh
笑って見せた
Reminding me of you
あなたを思い出す
Alone
一人
In the valley of buildings
ビルの谷間に
Buried dreams
埋もれた夢を
Will sprout someday
いつか芽吹いて
And bloom
花を咲かすだろう
Dreams that are believed in
信じた夢は
Do not choose where they bloom
咲く場所を選ばない
We are shadows cast upon this town
僕等この街に落とされた影法師
Everyone searching for light
みんな光を探して
Overlapping with the flow of time
重なり合う時の流れも
Surely
きっと
Surely
きっと
Surely
きっと
The day will come when we can catch up
追い越せる日が来るさ
On a windless
風のない
Train track
線路道
The beautiful sky of May is
五月の美空は
Blue and lonely
青く寂しく
Unmoving
動かない
Tattered clouds
ちぎれ雲
I gazed up at them forever
いつまでも浮かべてた
Nowhere to return to
どこにももう戻れない
Like me
僕のようだと
The wind whispering
ささやく風に
Tears shining as they fall
キラリ舞い落ちてく
At the moment of scattering
散り際に
Once more
もう一度
The petals bloom
開く花びらは
Like you
あなたのように
I cannot hear
聴こえない
You encouraging me
頑張れを
In my clenched hands
握った両手に
You gave me again and again
何度もくれた
As if about to wilt
消えそうに
Budding
咲きそうな
Once again this year
蕾が今年も僕を待ってる
The buds are waiting for me
今もまだ
Even now
掴めない
I cannot grasp
あなたと描いた夢
The dream you and I drew
立ち止まる
Standing still
僕のそばで
By my side
優しく開く
Gently blooming
笑顔のような
Like a smile
蕾を探してる
Searching for buds
空に
In the sky





Writer(s): Kentaro Kobuchi

Chris Hart feat. Keisuke Murakami - Inochino Riyuu
Album
Inochino Riyuu
date de sortie
21-09-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.