Paroles et traduction Chris Kläfford - Safe Place
You′re
no
stranger
to
heartbreak
Тебе
не
чуждо
разбитое
сердце.
I'll
be
brave
if
you′re
afraid
Я
буду
храброй,
если
ты
боишься.
All
I
ask
is
that
you
stay
Все,
о
чем
я
прошу,
это
чтобы
ты
остался.
Though
you're
running
low
on
patience,
darling
Хотя
твое
терпение
на
исходе,
дорогая.
'Cause
everyone
you′ve
ever
loved
Потому
что
все,
кого
ты
когда-либо
любил
Left
you
broken,
beat,
and
scarred
Оставил
тебя
сломленной,
избитой
и
покрытой
шрамами.
Is
there
room
left
in
your
heart?
Осталось
ли
место
в
твоем
сердце?
Though
you′re
running
low
on
patience,
darling
Хотя
твое
терпение
на
исходе,
дорогая.
Running,
running
from
yourself
Убегаю,
убегаю
от
себя.
Just
lay
it
all
on
somebody
else
Просто
переложи
все
на
кого-нибудь
другого.
Stop
running,
running
rest
your
weary
head
Перестань
бежать,
беги,
дай
отдых
своей
усталой
голове.
On
your
darkest
days,
when
you're
black
and
blue
В
твои
самые
темные
дни,
когда
ты
весь
в
синяках.
Keep
your
body
firm
′cause
I
will
carry
you
Держи
свое
тело
крепко,
потому
что
я
понесу
тебя.
Through
the
coldest
nights,
I
can
ease
your
pain
Даже
самыми
холодными
ночами
я
могу
облегчить
твою
боль.
Darling
let
me
send
a
little
light
your
way
Дорогая
позволь
мне
осветить
твой
путь
Every
step
of
the
way
I'll
be
your
safe
place
На
каждом
шагу
я
буду
твоим
безопасным
местом.
From
stormy
seas
I′ll
bring
you
home
Из
бурных
морей
я
приведу
тебя
домой.
I'll
pull
you
from
the
undertow
Я
вытащу
тебя
из
подводного
течения.
While
I
breathe
you′re
not
alone
Пока
я
дышу,
ты
не
одна.
And
all
I
have
is
patience,
darling
Все,
что
у
меня
есть,
- это
терпение,
дорогая.
I'll
guide
you're
like
a
northern
star
Я
буду
вести
тебя,
ты
как
Северная
звезда.
It
ain′t
no
matter
where
you
are
Неважно,
где
ты
находишься.
Call
my
name,
I′m
never
far
Зови
меня
по
имени,
я
всегда
рядом.
I'll
come
running
sure
I′ll
make
it,
darling
Я
прибежу,
конечно,
я
сделаю
это,
дорогая.
Running,
running
from
yourself
Убегаю,
убегаю
от
себя.
Just
lay
it
all
on
somebody
else
Просто
переложи
все
на
кого-нибудь
другого.
Stop
running,
running
rest
your
weary
head
Перестань
бежать,
беги,
дай
отдых
своей
усталой
голове.
On
your
darkest
days,
when
you're
black
and
blue
В
твои
самые
темные
дни,
когда
ты
весь
в
синяках.
Keep
your
body
firm
′cause
I
will
carry
you
Держи
свое
тело
крепко,
потому
что
я
понесу
тебя.
Through
the
coldest
nights,
I
can
ease
your
pain
Даже
самыми
холодными
ночами
я
могу
облегчить
твою
боль.
Darling
let
me
send
a
little
light
your
way
Дорогая
позволь
мне
осветить
твой
путь
Every
step
of
the
way
I'll
be
your
safe
place
На
каждом
шагу
я
буду
твоим
безопасным
местом.
I′ll
let
no
harm
ever
come
to
you,
come
to
you
Я
не
допущу,
чтобы
с
тобой
что-то
случилось.
I'll
send
your
demons
on
their
way
Я
отправлю
твоих
демонов
восвояси.
I
promise
no
matter
what
you
do,
what
you
do
Я
обещаю,
что
бы
ты
ни
делал,
что
бы
ты
ни
делал.
You'll
never
find
a
safer
place
Ты
никогда
не
найдешь
более
безопасного
места.
On
your
darkest
days,
when
you′re
black
and
blue
В
твои
самые
темные
дни,
когда
ты
весь
в
синяках.
Keep
your
body
firm
′cause
I
will
carry
you
Держи
свое
тело
крепко,
потому
что
я
понесу
тебя.
Through
the
coldest
nights,
I
can
ease
your
pain
Даже
самыми
холодными
ночами
я
могу
облегчить
твою
боль.
Darling
let
me
send
a
little
light
your
way
Дорогая
позволь
мне
осветить
твой
путь
Every
step
of
the
way
I'll
be
your
safe
place
На
каждом
шагу
я
буду
твоим
безопасным
местом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Kläfford, Isak Hallén, Robin Carlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.