Paroles et traduction Chris Paradise - Te Borré
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo
oh
Прошло
уже
столько
времени,
о
No
tiene
caso
que
hablemos,
no
Нет
смысла
нам
говорить,
нет
Pa'
que
hablar
de
lo
que
no
sucedió
Зачем
говорить
о
том,
чего
не
было
Y
fue
mejor
decirnos
adiós
И
было
лучше
бы
нам
попрощаться
Que
tratar
de
entendernos
Чем
пытаться
понять
друг
друга
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo
Прошло
уже
столько
времени
Que
ya
no
recuerdo
si
te
amé
Что
я
уже
не
помню,
любил
ли
я
тебя
Y
en
verdad
lo
siento
pero
no
recuerdo,
te
borré
И
я
правда
сожалею,
но
я
не
помню,
я
тебя
удалила
De
mi
vida
te
saqué
Я
вычеркнула
тебя
из
своей
жизни
Yo
lo
siento
te
borré
Извини,
я
тебя
удалила
Porque
ya
se
fue
el
amor,se
fue
Потому
что
любовь
ушла,
ушла
Tu
me
hiciste
mucho
daño
y
ya
no
Ты
причинила
мне
много
боли,
и
я
больше
не
хочу
Ya
no
quiero
hacerme
daño
no
no
Больше
не
хочу
причинять
себе
боль,
нет,
нет
Me
cansé,
me
cansé
Я
устала,
я
устала
Por
qué
tu
me
llamas
ahora,
ahora
Почему
ты
звонишь
мне
сейчас,
сейчас
Ahora
que
no
me
hace
falta
ahora
Сейчас,
когда
я
в
тебе
больше
не
нуждаюсь
Ahora
que
yo
tengo
a
otra
llora
Сейчас,
когда
у
меня
есть
другая,
плачь
Ahora
que
te
borré
Сейчас,
когда
я
тебя
удалила
Por
qué
tu
me
llamas
ahora,
ahora
Почему
ты
звонишь
мне
сейчас,
сейчас
Ahora
que
no
me
hace
falta
ahora
Сейчас,
когда
я
в
тебе
больше
не
нуждаюсь
Ahora
que
yo
tengo
a
otra
llora
Сейчас,
когда
у
меня
есть
другая,
плачь
Ahora
que
te
borré
Сейчас,
когда
я
тебя
удалила
Ehe
eeeeehhhhhhheeeeehh
Эхх
ээээээхххххээээх
Te
borré,
te
borré
Я
тебя
удалила,
я
тебя
удалила
Ehe
eeeeehhhhhhheeeeehh
Эхх
ээээээхххххээээх
Te
borré,
te
borré
Я
тебя
удалила,
я
тебя
удалила
Pa'
que
hablar
de
lo
que
no
sucedió
Зачем
говорить
о
том,
чего
не
было
Los
poderes,
Alex
Сила,
Алекс
Y
fue
mejor
decirnos
adiós
И
было
лучше
бы
нам
попрощаться
Que
tratar
de
entendernos
Чем
пытаться
понять
друг
друга
Pa-ra-dise,Que
se
escuche
en
la
república
Ра-ра-дайз,
пусть
об
этом
услышит
вся
республика
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo,
no
Прошло
уже
столько
времени,
нет
No
tiene
caso
que
hablemos,
no
Нет
смысла
нам
говорить,
нет
Pa'
que
hablar
de
lo
que
no
sucedió
Зачем
говорить
о
том,
чего
не
было
Y
fue
mejor
decirnos
adiós
И
было
лучше
бы
нам
попрощаться
Que
tratar
de
entendernos
Чем
пытаться
понять
друг
друга
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo
Прошло
уже
столько
времени
Que
ya
no
recuerdo
si
te
amé
Что
я
уже
не
помню,
любил
ли
я
тебя
Y
verdad
lo
siento
pero
no
recuerdo,
te
borré
И
я
правда
сожалею,
но
я
не
помню,
я
тебя
удалила
Ya
no
extraño
tus
besos
al
despertarme
Я
больше
не
скучаю
по
твоим
поцелуям,
когда
просыпаюсь
Ni
el
café
que
tu
solías
prepararme
Ни
по
кофе,
который
ты
всегда
готовила
Te
borré
como
borra
un
cassette
Я
тебя
удалила,
как
стирают
кассету
Yo
lo
siento
pero
se
te
hizo
muy
tarde
Извини,
но
ты
очень
опоздала
Borra
mi
número,
deja
de
llamarme
Сотри
мой
номер,
прекращай
звонить
Te
borré
como
borra
un
cassette
Я
тебя
удалила,
как
стирают
кассету
Ehe
eeeeehhhhhhheeeeehh
Эхх
ээээээхххххээээх
Te
borré,
te
borré
Я
тебя
удалила,
я
тебя
удалила
Ehe
eeeeehhhhhhheeeeehh
Эхх
ээээээхххххээээх
Te
borré,
te
borré
Я
тебя
удалила,
я
тебя
удалила
Chris
Paradise,
21
music
Крис
Парадайз,
21
music
La
nueva
sangre
Новое
поколение
Te
borré,
I'm
sorry
Я
тебя
удалила,
прости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.