Paroles et traduction Chris Turner - Brainstormin'
The
sunshine
racing
Мчащийся
солнечный
свет
Oh
so
great
О,
так
здорово
When
I'm
without
you
Когда
я
без
тебя
Brainstomin'
bout
you
Ломаю
голову
над
тобой
I
remember
at
least
I
can't
call
Я,
по
крайней
мере,
помню,
что
не
могу
позвонить
When
I
had
no
clouds
at
all
Когда
у
меня
вообще
не
было
облаков
You
were
standin
on
my
right
Ты
стоял
справа
от
меня
Sun
would
set
and
you
would
shine
Солнце
бы
село,
и
ты
бы
сиял
Recollectin
each
and
every
time
Вспоминая
каждый
раз
Memorizing
each
and
all
your
lines
Запоминаю
каждую
вашу
реплику
Everything
you
said
would
rhyme
Все,
что
ты
сказал,
было
бы
рифмованным
But
now
I'm
lost
without
your
poetry
Но
теперь
я
потерян
без
твоей
поэзии
All
day
clouds
hang
over
me
Весь
день
надо
мной
нависают
тучи
How
I
wish
I
had
a
little
sun
Как
бы
я
хотел,
чтобы
у
меня
было
немного
солнца
No
I
know
you
were
my
one
Нет,
я
знаю,
что
ты
был
моим
единственным
The
sun
racing
Мчащееся
солнце
Oh
so
great
О,
так
здорово
When
I'm
without
you
Когда
я
без
тебя
Brainstomin'
bout
you
Ломаю
голову
над
тобой
Only
yesterday
Только
вчера
I
can
still
hear
voice
in
how
you
say
I
love
you
Я
все
еще
слышу
голос
в
том,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
I
really
really
love
you
Я
действительно,
действительно
люблю
тебя
But
what
happened
I
don't
know
Но
что
произошло,
я
не
знаю
I
said
I'll
be
back
but
you
chose
to
go
Я
сказал,
что
вернусь,
но
ты
решила
уйти
Without
me,
oh
without
me
Без
меня,
о,
без
меня
And
now
I'm
here
soaked
in
all
this
pain
И
теперь
я
здесь,
пропитанный
всей
этой
болью
Tears
in
my
eyes
drownin
my
brain
Слезы
в
моих
глазах
застилают
мой
мозг
Trippin
thoughts
of
you
and
me
Сбивающие
с
толку
мысли
о
нас
с
тобой
Now
I
know
you're
all
I
need
Теперь
я
знаю,
что
ты
- все,
что
мне
нужно.
The
sun
racing
Мчащееся
солнце
Oh
so
great
О,
так
здорово
When
I'm
without
you
Когда
я
без
тебя
Brainstomin'
bout
you
Ломаю
голову
над
тобой
The
sun
racing
Мчащееся
солнце
Oh
so
great
О,
так
здорово
When
I'm
without
you
Когда
я
без
тебя
Brainstomin'
bout
you
Ломаю
голову
над
тобой
Brainstormin
without
you
Мозговой
штурм
без
тебя
Without
you...
Без
тебя...
Without
you...
Без
тебя...
Brainstormin
Мозговой
штурм
Brainstormin
Мозговой
штурм
Brainstormin
Мозговой
штурм
Brainstormin
without
you
baby
Мозговой
штурм
без
тебя,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Boykins, Christopher Eugene Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.