Paroles et traduction Christian Death - The Angels (The Zend-Avesta Mix)
Rebel
my
love,
some
day
we
shall
overcome
Восстань,
любовь
моя,
когда-нибудь
мы
победим
But
the
sickness
bites
hard,
and
yes
the
razor's
old
Но
болезнь
сильно
кусает,
и
да,
бритва
старая
Of
their
portions,
rashes,
surrender,
kill
every
first-born
son
Из
их
порций,
сыпь,
сдавайся,
убивай
каждого
первенца.
We
were
kneeling,
dressed
for
burial,
reaching
for
the
name
Мы
стояли
на
коленях,
одетые
для
похорон,
тянулись
к
имени
Heard
voices
laughing
the
spirit
in
the
plight
of
the
living
dead
Слышал
голоса,
смеющиеся
над
духом
в
бедственном
положении
живых
мертвецов
Of
course
at
the
bottom
of
my
glass
made
it
clear
what
they
had
said
Конечно,
на
дне
моего
бокала
было
ясно,
что
они
сказали
Is
death
a
song
in
the
tinder
box
Является
ли
смерть
песней
в
трутнице
The
stone
has
turned
away
Камень
отвернулся
I
can't
remember
god
when
i...
Я
не
могу
вспомнить
бога,
когда
я...
And
i'm
drunk
all
day
И
я
пьян
весь
день
X
x
x
x
x
x
Х
х
х
х
х
х
х
Before
i
leave
you
bring
the
demons
out
Прежде
чем
я
уйду,
ты
выведешь
демонов
наружу
Your
beauty
seemed
not
to
mind
the
fever
Твоя
красота,
казалось,
не
обращала
внимания
на
лихорадку
Hung
on
the
midwife's
jaw
Повис
на
челюсти
акушерки
We
were
kneeling,
dressed
for
burial,
reaching
for
the
name
Мы
стояли
на
коленях,
одетые
для
похорон,
тянулись
к
имени
Heard
voices
laughing
the
spirit,
and
the
plight
of
the
living
dead
Слышал
голоса,
смеющиеся
над
духом,
и
тяжелое
положение
живых
мертвецов
I
can't
remember
god
when
i...
Я
не
могу
вспомнить
бога,
когда
я...
And
i'm
drunk
all
day
И
я
пьян
весь
день
Some
said
i
was
wrong
to
dream
that
way
Некоторые
говорили,
что
я
был
неправ,
мечтая
таким
образом
I
was
wrong
to
dream
that
way
Я
был
неправ,
мечтая
таким
образом
And
some
made
light
of
death
and
sorrow
А
некоторые
проливали
свет
на
смерть
и
печаль
Light
of
death
and
sorrow
Свет
смерти
и
печали
But
death
is
glory
now
Но
теперь
смерть
- это
слава
Death
is
glory
now
Смерть
теперь
- это
слава
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Antony Chambers, Sophie Hunter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.