Christiana feat. Dimitris Mitropanos - Ta Kythira Pote De Tha Ta Vroume - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christiana feat. Dimitris Mitropanos - Ta Kythira Pote De Tha Ta Vroume




Ta Kythira Pote De Tha Ta Vroume
When We Will Find Kythera
Κάτσε στην πέτρα του γιαλού
Sit on the stone by the shore
βάλε το χέρι αντήλιο
put your hand to your forehead as a shade
πάρε μια χούφτα θάλασσα
take a handful of sea
πάρε μια χούφτα ήλιο
take a handful of sun
και πλύνε μου το πρόσωπο
and wash my face
και πλύνε μου το πρόσωπο.
and wash my face.
Τα Κύθηρα ποτέ δε θα τα βρούμε,
We will never find Kythera,
το χάσαμε το πλοίο της γραμμής
we missed the ferry.
Στα κύματα του Αιγαίου θα χαθούμε,
We will be lost in the waves of the Aegean,
δυο κύματα που σβήσανε κι εμείς.
two waves that were extinguished, and so are we.
Τα Κύθηρα ποτέ δε θα τα βρούμε,
We will never find Kythera,
το χάσαμε το πλοίο της γραμμής
we missed the ferry.
Στα κύματα του Αιγαίου θα χαθούμε,
We will be lost in the waves of the Aegean,
δυο κύματα που σβήσανε κι εμείς.
two waves that were extinguished, and so are we.
Τα Κύθηρα ποτέ δε θα τα βρούμε,
We will never find Kythera,
το χάσαμε το πλοίο της γραμμής
we missed the ferry.
Στα κύματα του Αιγαίου θα χαθούμε,
We will be lost in the waves of the Aegean,
δυο κύματα που σβήσανε κι εμείς.
two waves that were extinguished, and so are we.





Writer(s): george katsaros, giorgos katsaros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.