Christina Stürmer - Im Kreis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christina Stürmer - Im Kreis




Im Kreis
In Circles
Denk, nicht an mich,
Don't think about me
Wenn du denkst,
When you think,
Das es Richtig ist zu gehen.
That it is right to leave.
Und du glaubst,
And you believe,
Es ist gut,
It is good,
Wenn wir uns nicht wieder sehen...
If we never see each other again...
Wir uns wieder irgendwann
We'll meet again someday
Und fangen ganz von vorne an.
And start all over again.
Deine Seite ist der einzige Ort,
Your side is the only place,
An dem ich atmen kann...
Where I can breathe...
Es sein, es ist neimals vorbei,
It's true, it's never over,
Mir dreht sich alles im Kreis.
Everything goes around in circles for me.
Mir ist es egal, wenn du gehst,
I don't care if you go,
Ist egal wenn du gehst
Don't care if you go
Warum? Dreht sich, mein Herz im Kreis?
Why does my heart keep spinning in circles?
Warum, bin ich, ohne dich nicht frei?
Why am I not free without you?
Warum, weiß ich, es gibt keine Hoffnung für uns zwei?
Why do I know there's no hope for the two of us?
Warum, lieb ich und hass ich dich zugleich?
Why do I love and hate you at the same time?
Denk, nicht zurück an die Zeit,
Don't look back at the past,
Denn wir brauchen Sie nicht mehr.
Because we don't need it anymore.
Komm wir nehmen all die Jahre
Come, let's take all those years
Und ertränken sie im Meer.
And drown them in the sea.
Ist uns beiden nicht geblieben,
There's nothing left for either of us,
Nur die Briefe in meiner Hand
Just the letters in my hand
Und sie ganz weit weg zu schließen,
And closing them away far, far away,
Weil ich sie nicht verbrennen kann...
Because I can't burn them...
Es sein, es ist niemals vorbei.
It's true, it's never over.
Dir, war ich so unendlich frei.
With you, I was so infinitely free.
Dir ist es egal, wenn ich geh.
You don't care if I go.
Dir ist es egal, wenn ich geh.
You don't care if I go.
Warum? Dreht sich, mein Herz im Kreis?
Why does my heart keep spinning in circles?
Warum, bin ich, ohne dich nicht frei?
Why am I not free without you?
Warum, weiß ich, es gibt keine Hoffnung für uns Zwei?
Why do I know there's no hope for the two of us?
Warum, lieb ich und hass ich dich zugleich?
Why do I love and hate you at the same time?
Warum fühlt es sich so an,
Why does it feel like
Als ob wir hier schon einmal waren?
We've been here all before?
Wenn du bei mir bist,
When you're with me,
Du bei mir bist,
You're with me,
Du bei mir bist,
You're with me,
Du bei mir
You're with me
Warum fühlt es sich so an,
Why does it feel like,
Als komm wir jedesmal am Ende wieder nur am Anfang an?
We always end up back at the beginning?
Alles, dreht sich, mein Herz im Kreis.
Everything goes around in circles, my heart.
Warum, bin ich, ohne dich nicht frei?
Why am I not free without you?
Warum, weiß ich, es gibt keine Hoffnung für uns Zwei?
Why do I know there's no hope for the two of us?
Warum, lieb ich und hass ich dich zugleich?
Why do I love and hate you at the same time?





Writer(s): Tom Albrecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.