Paroles et traduction Christophe Maé - Ne m'abandonne pas
J′aime
quand
tu
baisses
les
yeux
Мне
нравится,
когда
ты
опускаешь
глаза
Pour
rêver
à
deux,
assis
sur
un
banc
de
sable
Чтобы
мечтать
вдвоем,
сидя
на
песчаной
отмели
J'aime
quand
ton
ventre
se
fait
rond
Мне
нравится,
когда
твой
живот
округляется
Quand
je
pense
aux
prénoms,
à
l′école
et
aux
cartables
Когда
я
думаю
об
именах,
школе
и
школьных
портфелях
Alors
ne
m'abandonne
pas,
non,
ne
me
laisse
pas
Так
что
не
оставляй
меня,
нет,
не
оставляй
меня.
Ma
vie
se
balance
et
se
joue
avec
toi
Моя
жизнь
качается
и
играет
с
тобой
Ne
m'abandonne
pas,
non,
ne
me
fais
pas
ça
Не
бросай
меня,
нет,
не
делай
этого
со
мной.
Ma
vie
se
commence
et
finit
avec
toi
Моя
жизнь
начинается
и
заканчивается
с
тобой
J′aime,
quand
tu
donnes
la
vie
à
ma
mélodie
Мне
нравится,
когда
Ты
оживляешь
мою
мелодию.
Quand
tu
reprends
ma
douleur
Когда
ты
вернешь
мою
боль,
J′aime
quand
je
vois
le
tout
petit
bonhomme
qui
sourit
Мне
нравится,
когда
я
вижу
улыбающегося
маленького
человечка
Quand
j'efface
ses
pleurs
Когда
я
стираю
ее
плач,
Alors
ne
m′abandonne
pas,
non,
ne
me
laisse
pas
Так
что
не
оставляй
меня,
нет,
не
оставляй
меня.
Ma
vie
se
balance
et
se
joue
avec
toi
Моя
жизнь
качается
и
играет
с
тобой
Ne
m'abandonne
pas,
non,
ne
me
fais
pas
ça
Не
бросай
меня,
нет,
не
делай
этого
со
мной.
Ma
vie
se
commence
et
finit
avec
toi
Моя
жизнь
начинается
и
заканчивается
с
тобой
Et
toi
qui
m′as
donné,
l'enfant
et
l′espoir
И
ты,
давший
мне
ребенка
и
надежду,
En
des
lendemains
qui
sonnent
В
следующие
дни,
которые
звучат
Je
veux
te
dire
surtout
ne
t'en
vas
pas,
dis
Я
хочу
сказать
тебе,
прежде
всего,
не
уходи,
скажи
Reste
auprès
de
moi
comme
un
écho
qui
me
résonne
Оставайся
со
мной,
как
эхо,
которое
эхом
отражается
от
меня.
Je
pense
à
toi,
ne
m'abandonne
pas
Я
думаю
о
тебе,
не
отказывайся
от
меня.
Ne
m′abandonne
pas,
je
ne
suis
rien
sans
toi
Не
бросай
меня,
я
ничто
без
тебя
(Alors
ne
m′abandonne
pas)
(Так
что
не
бросай
меня)
Je
pense
à
toi,
ne
m'abandonne
pas
Я
думаю
о
тебе,
не
отказывайся
от
меня.
Ne
m′abandonne
pas,
je
ne
suis
rien
sans
toi
Не
бросай
меня,
я
ничто
без
тебя
(Alors
ne
m'abandonne)
(Тогда
не
бросай
меня)
Alors
ne
m′abandonne
pas,
non,
ne
me
laisse
pas
(non,
ne
me
laisse
pas)
Так
что
не
бросай
меня,
нет,
не
оставляй
меня
(нет,
не
оставляй
меня)
Ma
vie
se
balance
et
se
joue
avec
toi
(alors
ne
m'abandonne
pas)
Моя
жизнь
качается
и
играет
с
тобой
(так
что
не
бросай
меня)
Ne
m′abandonne
pas,
non,
ne
me
fais
pas
ça
(non
non
non)
Не
бросай
меня,
нет,
не
делай
этого
со
мной
(нет,
нет,
нет)
Ma
vie
se
commence
et
finit
avec
toi
Моя
жизнь
начинается
и
заканчивается
с
тобой
Alors
ne
m'abandonne
pas,
non,
ne
me
laisse
pas
(surtout
ne
me
laisse
pas)
Так
что
не
бросай
меня,
нет,
не
оставляй
меня
(особенно
не
оставляй
меня)
Ma
vie
se
balance
et
se
joue
avec
toi
(non
non
ne
me
laisse
pas,
pas
comme
ça)
Моя
жизнь
качается
и
играет
с
тобой
(нет,
нет,
не
оставляй
меня,
не
так)
Ne
m'abandonne
pas,
non,
ne
me
fais
pas
ça
(non)
Не
бросай
меня,
нет,
не
делай
этого
со
мной
(нет)
Ma
vie
se
commence
et
finit
avec
toi
Моя
жизнь
начинается
и
заканчивается
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Bergman, Christophe Mae, Jean-pierre Pilot, Olivier Schultheis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.