Paroles et traduction Christy Altomare - No One Needs to Know
No
One
Needs
To
Know
- Christy
Altomare
Никто
не
должен
знать
- Кристи
Альтомаре
Partnering
up
with
a
nice
cold
glass
of
rosé
В
паре
с
бокалом
хорошего
холодного
розового
вина
That
ain't
gonna
help
you
plan
out
your
day
Это
не
поможет
тебе
спланировать
свой
день
Staring
at
my
cell
phone
screen
wondering
if
I'm
ok
Смотрю
на
экран
своего
мобильного
телефона,
гадая,
в
порядке
ли
я
Or
am
I
just
a
product
of
this
generation
Или
я
просто
продукт
этого
поколения
Resting
undercover
hiding
under
food-stained
sheets
Отдыхает
под
прикрытием,
прячась
под
испачканными
едой
простынями
Checking
old
posts
in
my
element
like
their
new
treats
Проверяю
старые
посты
в
my
element,
нравятся
ли
им
новые
угощения
Smiling
cause
I've
fooled
the
world
that
I'm
cooler
in
the
streets
Улыбаюсь,
потому
что
я
одурачил
весь
мир,
сказав,
что
на
улицах
я
круче.
Or
is
that
just
a
product
of
this
new
self-infatuation
Или
это
просто
результат
этого
нового
увлечения
собой
And
for
a
moment
pain
comes
rolling
in
И
на
мгновение
накатывает
боль
You
let
it
stay
for
a
while
like
it's
next
of
kin
Ты
позволяешь
этому
остаться
на
некоторое
время,
как
будто
это
ближайший
родственник
Never
hurts
too
much
to
feel
like
a
sin
Никогда
не
бывает
слишком
больно
чувствовать
себя
грехом
But
like
a
storm
on
the
wind,
it
rolls
out
again
Но,
подобно
шторму
на
ветру,
он
накатывает
снова
Like
a
storm
on
the
wind,
it
rolls
out
again
Как
буря
на
ветру,
она
накатывает
снова
Like
a
storm
on
the
wind,
it
rolls
out
again
and
Подобно
шторму
на
ветру,
он
накатывает
снова
и
No
one
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
(Look
away
look
away
look
away)
(Отвернись,
отвернись,
отвернись,
отвернись)
This
life
that
I've
been
living
Эта
жизнь,
которой
я
жил
(Look
away
look
away
look
away
and)
(Отвернись,
отвернись,
отвернись,
отвернись
и)
No
one
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
No
one
gets
alarmed
Никто
не
встревожится
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный
такой
Self-inflicting
Причинение
вреда
самому
себе
No
one
thinks
their
getting
harmed
Никто
не
думает,
что
им
причинят
вред
No
one
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
Catching
up
on
morning
gossip
like
it's
morning
news
Ловлю
утренние
сплетни,
как
будто
это
утренние
новости
Dust
built
up
on
my
frying
pan
same
as
my
shoes
На
моей
сковороде
скопилась
пыль,
как
и
на
моих
ботинках
One
day
I'll
get
around
to
moving
that's
my
right
to
choose
Однажды
я
соберусь
переехать,
это
мое
право
выбора
Or
is
that
just
a
product
of
this
new
grand
demotivation
Или
это
просто
результат
этой
новой
грандиозной
демотивации
Gotta
find
that
next
fix
something
just
to
help
unwind
Нужно
найти
следующий
способ
исправить
что-нибудь,
просто
чтобы
помочь
расслабиться
Life
gets
hard
when
you're
lying
here
lots
on
your
mind
Жизнь
становится
трудной,
когда
ты
лежишь
здесь
и
о
многом
думаешь
Funny
how
the
more
you
learn
the
more
you
fall
behind
Забавно,
что
чем
больше
ты
учишься,
тем
больше
отстаешь
Or
is
that
just
a
product
of
this
new
useless
information
Или
это
просто
результат
этой
новой
бесполезной
информации
And
for
a
moment
pain
comes
rolling
in
И
на
мгновение
накатывает
боль
You
let
it
stay
for
a
while,
but
it
never
does
win
Ты
позволяешь
этому
остаться
на
некоторое
время,
но
оно
никогда
не
побеждает
Never
hurts
too
much
to
feel
like
a
sin
Никогда
не
бывает
слишком
больно
чувствовать
себя
грехом
But
likes
a
storm
on
the
wind
it
rolls
out
again
Но,
как
буря
на
ветру,
она
снова
накатывает
Like
a
storm
on
the
wind,
it
rolls
out
again
Как
буря
на
ветру,
она
накатывает
снова
Like
a
storm
on
the
wind,
it
rolls
out
again
and
Подобно
шторму
на
ветру,
он
накатывает
снова
и
No
one
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
(Look
away
look
away
look
away)
(Отвернись,
отвернись,
отвернись,
отвернись)
This
life
that
I've
been
living
Эта
жизнь,
которой
я
жил
(Look
away
look
away
look
away
and)
(Отвернись,
отвернись,
отвернись,
отвернись
и)
No
one
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
No
one
gets
alarmed
Никто
не
встревожится
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный
такой
Self-inflicting
Причинение
вреда
самому
себе
No
one
thinks
their
getting
harmed
Никто
не
думает,
что
им
причинят
вред
No
one
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
No
one
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christine Altomare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.