Paroles et traduction Chubb Rock - I'm Too Much
I'm
coming
around
the
mountain
when
I'm
coming
Я
обойду
гору,
когда
я
приду
I'm
coming
around
the
mountain
when
I'm
coming
Я
обойду
гору,
когда
я
приду
Because
I
came
around
the
town
Потому
что
я
обошел
весь
город
And
everybody
knows
my
sound
is
profound
И
все
знают,
что
мой
звук
глубокий
And
I'm
worth
every
pound
И
я
стою
каждого
фунта
The
fourth
LP
and
consumers
don't
sweat
or
fret
Четвертый
альбом,
и
потребители
не
потеют
и
не
волнуются
Just
go
purchase
the
cassette
Просто
иди
и
купи
кассету
The
album
comes
on
wax
and
on
CD
Альбом
выходит
на
воске
и
на
компакт-диске
And
hits
hard
from
Ft.
Greene
to
Chelsea
И
сильно
бьет
с
высоты
футов.
Грин
в
Челси
Walk
through
The
Color
Purple,
then
through
the
Black
Rain
Пройди
сквозь
Пурпурный
цвет,
затем
сквозь
Черный
дождь
Always
succeed
cause
I
always
use
my
brain
Всегда
добиваюсь
успеха,
потому
что
я
всегда
использую
свой
мозг
Married
my
one
and
only
fly
cutie
Женился
на
моей
единственной
летающей
милашке
And
always
keep
my
same
booking
agent
Rudy
И
всегда
оставляйте
у
меня
одного
и
того
же
агента
по
бронированию
Руди
My
pal
partner
Sal
and
my
main
man
Al
B.
Sure!
Мой
приятель-партнер
Сэл
и
мой
главный
человек
Эл
Б.
Конечно!
I'm
sure
the
friendship
is
secure
Я
уверен,
что
наша
дружба
надежна
Your
advice
about
the
miec
is
always
in
me
Ваш
совет
по
поводу
miec
всегда
во
мне
And
B
Sure!
Peace
to
little
Quincy
И
Б
Конечно!
Мир
маленькому
Куинси
And
the
Miss
give
a
kiss
and
insist
the
Miss
pump
her
fist
И
мисс
целует
и
настаивает,
чтобы
мисс
потрясла
кулаком
And
catch
the
gist
of
this
*singing*
И
уловите
суть
этого
*пения*
I'm
Mr.
Chubb
Rocker...
I'm
Mr.
Fun
Я
мистер
Чабб
Рокер...
Я
мистер
Веселье
I'm
Mr.
Smooth
Rapper...
I'm
Mr.
Number
One
Я
мистер
Гладкий
рэпер...
Я
мистер
Номер
один
Friends
call
me
the
Chubbster,
any
mic
that
I
touch
Друзья
называют
меня
Толстяком,
к
любому
микрофону,
к
которому
я
прикасаюсь
Seems
to
melt
in
my
clutch...
I'm
too
much
Кажется,
он
тает
в
моем
клатче...
Я
слишком
много
Because
I
take
a
snake
and
shake
and
bake
the
flake
Потому
что
я
беру
змейку,
встряхиваю
и
выпекаю
хлопья
Until
I
say
for
goodness
drake
Пока
я
не
скажу,
ради
всего
святого,
Дрейк
Don't
make
no
more
damn
mistakes
Не
совершай
больше
никаких
чертовых
ошибок
And
then
I
dunk
a
skunk,
hunk,
a
punk
who
drunk
some
junk
А
потом
я
замочил
скунса,
красавчика,
панка,
который
выпил
какую-то
дрянь
And
sunk
into
the
soup
of
life
mixed
with
conch
И
погрузился
в
суп
жизни,
смешанный
с
раковиной
But
I
don't
know
what
to
do
or
what
to
say
to
him
Но
я
не
знаю,
что
делать
или
что
сказать
ему
If
he
wants
to
h
it
me,
let
him
destroy
his
kidney
Если
он
хочет
убить
меня,
пусть
уничтожит
свою
почку
I
don't
care,
no
te
ars
for
fears,
give
the
kid
another
beer
Мне
все
равно,
не
надо
дразнить
страхи,
дай
парню
еще
пива.
Let
him
lose
another
year
Пусть
он
потеряет
еще
один
год
How
can
you
do
that,
he
knew
that
brew
that,
pursue
that
Как
ты
можешь
это
делать,
он
знал,
что
варишь
это,
преследуешь
это
Walk
down
the
street
I'll
just
say
"Who
dat?"
Пройдись
по
улице,
я
просто
скажу:
"Кто
это?"
Walk
the
other
way,
looking
at
him
makes
me
say
Иди
в
другую
сторону,
глядя
на
него,
я
говорю
Had
a
good
complexion,
now
he
looks
gray
У
него
был
хороший
цвет
лица,
теперь
он
выглядит
серым
I
can't
leave
him
alone
because
I'm
civilized
Я
не
могу
оставить
его
одного,
потому
что
я
цивилизованный
человек
I
don't
want
him
drinking
no
more
St.
Ide's
Я
не
хочу,
чтобы
он
больше
пил
"Сент-Иде"
So
my
man,
I
got
the
plan
Итак,
дружище,
у
меня
есть
план
You
see
the
cyst
growing
on
your
wrist
Вы
видите
кисту,
растущую
на
вашем
запястье
Connected
to
your
fist,
feel
the
gist
of
this
Соединенный
с
твоим
кулаком,
почувствуй
суть
этого
And
while
you
feel
the
gist
of
t
his
И
пока
вы
чувствуете
суть
его
Go
to
the
party
and
pump
ya
fist
because
*singing*
Иди
на
вечеринку
и
потряси
своим
кулаком,
потому
что
* поет*
I'm
Mr.
Chubb
Rocker...
I'm
Mr.
Care
Я
мистер
Чабб
Рокер...
Я
мистер
Забота
I'm
Mr.
Good
Rapper...
I'm
Mr.
Brand
New
year
Я
мистер
Хороший
рэпер...
Я
мистер
Совершенно
Новый
год
Friends
call
me
the
Chubbster,
any
person
I
touch
Друзья
называют
меня
Толстушкой,
любой
человек,
к
которому
я
прикасаюсь
Seems
to
change
in
my
clutch...
I'm
too
much
Кажется,
что-то
изменилось
в
моем
сцеплении...
Я
слишком
много
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Claude Olivier, Samuel J Barnes, Francisco Pimental, Alexander Benjamin Richbourg, Richard A Simpson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.