Paroles et traduction Chuck Strangers - Class Pictures
I
sold
my
nigga
these
jordans
Я
продал
своему
ниггеру
эти
Джорданы
Just
so
we
could
go
on
this
date
Просто
чтобы
мы
могли
пойти
на
это
свидание
And
you
can
do
is
bitch,
about
how
I′m
late
А
ты
можешь
только
стервиться,
что
я
опаздываю.
I
cut
the
container
in
half,
'cause
I′m
low
on
cash
Я
разрезал
контейнер
пополам,
потому
что
у
меня
мало
денег.
The
situation
is
bleak.
It
was
strong,
but
our
lovin'
is
weak
Ситуация
печальна,
она
была
сильной,
но
наша
любовь
слаба
I
quit
my
job
and
my
folks
threw
me
out
last
week
Я
уволился
с
работы,
и
мои
родители
выгнали
меня
на
прошлой
неделе.
Shit
I
can't
even
buy
something
to
eat
Черт
я
даже
не
могу
купить
что
нибудь
поесть
The
whole
world
had
laughs
Весь
мир
смеялся.
But
Patrick
let
me
crash
on
his
couch
Но
Патрик
позволил
мне
рухнуть
на
его
диван.
It
was
blue
maybe
green
Она
была
синей,
может
быть,
зеленой.
First
night
I
made
Daily
Routine
В
первую
ночь
я
сделал
ежедневную
рутину.
Saw
that
shit
on
Adidas
Видел
это
дерьмо
на
Адидасе
I′m
thinking
"niggas
deadass
got
a
chance
to
be
on"
Я
думаю:
"у
ниггеров-дохлых
парней
есть
шанс
быть
в
деле".
I
ain′t
write
this
as
no
"I
have
a
Dream"
song
Я
не
пишу
эту
песню
как
песню
"у
меня
есть
мечта".
"Poor
Nigga"
theme
song
Тема
песни
"бедный
ниггер"
I
mean
it
can,
if
you
want
it
to
be
Я
имею
в
виду,
что
это
возможно,
если
ты
этого
хочешь.
I
just
thought
I'd
talk
some
more
about
me
Я
просто
подумал,
что
лучше
расскажу
о
себе
побольше.
Y′all
niggas
say
he
equal
Вы
все,
ниггеры,
говорите,
что
он
равный.
Just
vibing
with
the
people
Просто
общаюсь
с
людьми.
I'm
scratching
lottery
tickets
like,
damn
my
nigga
did
we
lose?
Я
царапаю
лотерейные
билеты,
типа:
"черт
возьми,
мой
ниггер,
неужели
мы
проиграли?"
Looking
at
my
rent
bill
like,
nigga
did
I
move?
Смотрю
на
свой
счет
за
аренду,
типа:
"ниггер,
я
переехал?"
When
I
was
young,
they
asked
my
favorite
color
Когда
я
был
маленьким,
они
спрашивали
мой
любимый
цвет.
I′m
thinking
"What
the
fuck
do
you
mean?"
Я
думаю:
"Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду?"
When
we
was
all
pure,
I
wasn't
focused
on
green
Когда
мы
были
чисты,
я
не
обращал
внимания
на
зелень.
Screaming,
"take
your
crayons
back"
Крик:
"забери
свои
цветные
карандаши!"
The
only
color
that
matters
is
black
Единственный
цвет,
который
имеет
значение-черный.
See
we
live
in
a
world
of
perspectives
Видишь
ли,
мы
живем
в
мире
перспектив.
See
us
in
nice
shit
and
they
want
us
arrested
Увидев
нас
в
хорошем
дерьме,
они
хотят,
чтобы
нас
арестовали.
I
ain′t
go
to
school
Я
не
пойду
в
школу.
We
ain't
have
no
electives
У
нас
нет
факультативов.
Time's
got
erect
Время
встало
на
дыбы
We
ain′t
have
no
electric
У
нас
нет
электричества.
Your
boss
wonders
why
you
ain′t
enthused
Твой
босс
удивляется,
почему
ты
не
в
восторге.
After
this
$8.60
its
back
to
the
blues
После
этого
$8.60
вернулись
к
блюзу.
After
this
$8.60
its
back
to
the
blues
После
этого
$8.60
вернулись
к
блюзу.
But
its
all
about
perspectives
Но
все
дело
в
перспективах
We
just
smoke
weed,
wild
out,
and
drive
reckless
Мы
просто
курим
травку,
сходим
с
ума
и
ездим
безрассудно.
My
niggas
never
listen
to
no
Slipknot
record
Мои
ниггеры
никогда
не
слушают
пластинки
Slipknot.
I
play
3-6
and
get
mad
respect
Я
играю
со
счетом
3-6
и
получаю
бешеное
уважение
But
I'm
feeling
worthless
Но
я
чувствую
себя
никчемным.
No
money
because
I′m
worthless
Нет
денег,
потому
что
я
ничего
не
стою.
This
the
real
world,
what
the
fuck
you
was
expecting
Это
реальный
мир,
какого
хрена
ты
ожидал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Che Jessamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.