Paroles et traduction City Morgue feat. ZillaKami & SosMula - THE BALLOONS
I'm
a
misfit,
people
run
away
when
I'm
in
distance
(Okay)
Я
неудачник,
люди
убегают,
когда
я
на
расстоянии
(ладно)
Hell
is
closer
to
me
than
I
thought,
I
see
the
visions
(Wassup?)
Ад
ближе
ко
мне,
чем
я
думал,
я
вижу
видения
(Как
дела?)
Life
is
so
alone
when
the
colors
monochrome
(Huh?)
Жизнь
такая
одинокая,
когда
цвета
монохромные
(да?)
Life
invades
your
mind
and
now
you
think
you're
in
the
zone
(Uh-huh)
Жизнь
вторгается
в
твой
разум,
и
теперь
ты
думаешь,
что
ты
в
ударе
(Ага)
Body
bags
like
leaves
as
they
litter
through
the
streets
(Okay)
Мешки
для
трупов,
как
листья,
разбросанные
по
улицам
(хорошо)
You
can
see
'em
breathe,
only
alive
in
their
dreams
(Wassup?)
Ты
можешь
видеть,
как
они
дышат,
живые
только
в
своих
снах
(как
дела?)
Life
is
so
alone
when
the
colors
monochrome
(Huh?)
Жизнь
так
одинока,
когда
цвета
монохромны
(Да?)
Life
invades
your
mind
and
now
you
think
you're
in
the
zone
(Haha)
Жизнь
вторгается
в
твой
разум,
и
теперь
ты
думаешь,
что
ты
в
зоне
(Ха-ха)
They
just
float
away,
they
just
float
away
Они
просто
уплывают,
они
просто
уплывают
They
just
float
away,
they
just
float
away
Они
просто
уплывают,
они
просто
уплывают
прочь
Float
away,
they
just
float
away
Уплывают,
они
просто
уплывают
прочь
They
just
float
away,
they
just
float
away
Они
просто
уплывают,
они
просто
уплывают
прочь
Now,
Vinny
used
to
go
to
school
but
he
dropped
out
(Fuck
outta
here)
Так
вот,
Винни
раньше
ходил
в
школу,
но
бросил
ее
(Пошел
вон
отсюда)
Started
movin'
coke
with
some
dude
at
his
pops'
house
(Work)
Начал
приторговывать
коксом
с
каким-то
чуваком
в
доме
его
отца
(на
работе)
Started
movin'
dope,
now
his
jewels
lookin'
rocked
out
(Work)
Начал
качать
дурь,
теперь
его
драгоценности
выглядят
шикарно
(Работа)
Moms
found
out,
now
his
ass
gettin'
locked
out
(Fuck
outta
here)
Мамочки
узнали,
теперь
его
задницу
закрывают
(Пошел
вон
отсюда)
Only
child,
he
ain't
have
a
big
brother
now
(Run
out)
Единственный
ребенок,
у
него
теперь
нет
старшего
брата
(выбежал)
Stomach
growl,
now
he
count
up
like
two
hundred
thou'
(Mula!)
Урчание
в
животе,
теперь
он
считает
как
двести
тысяч
(Мула!)
School
zone
with
it
(Work),
heroin,
two-tone
with
it
(Work)
Школьная
зона
с
этим
(работа),
героин,
двухцветный
с
этим
(Работа)
Servin'
college
students
to
the
group,
home
with
it
(Work)
Обслуживаю
студентов
колледжа
в
группе,
занимаюсь
этим
дома
(работаю)
Run
away
from
home,
I'll
probably
never
call
you
(Fuck
outta
here)
Убегай
из
дома,
я,
наверное,
никогда
тебе
не
позвоню
(Убирайся
отсюда)
Own
friends
killin'
they
friends,
them
niggas
cross
you
(Boom,
boom)
Собственные
друзья
убивают
своих
друзей,
эти
ниггеры
переходят
тебе
дорогу
(Бум,
бум)
Put
bloody
all
on
this
money,
them
hunnids
all
blue
(Mula!)
Поставь
все
на
эти
деньги,
эти
хунниды
все
синие
(Мула!)
I
was
15
on
that
block,
I'm
servin'
dog
food
Мне
было
15
в
том
квартале,
я
подавал
собачий
корм
I'm
a
misfit,
people
run
away
when
I'm
in
distance
(Okay)
Я
неудачник,
люди
убегают,
когда
я
на
расстоянии
(ладно)
Hell
is
closer
to
me
than
I
thought,
I
see
the
visions
(Wassup?)
Ад
ближе
ко
мне,
чем
я
думал,
я
вижу
видения
(Как
дела?)
Life
is
so
alone
when
the
colors
monochrome
(Huh?)
Жизнь
так
одинока,
когда
цвета
монохромны
(да?)
Life
invades
your
mind
and
now
you
think
you're
in
the
zone
Жизнь
вторгается
в
твой
разум,
и
теперь
ты
думаешь,
что
попал
в
точку
They
just
float
away,
they
just
float
away
Они
просто
уплывают,
они
просто
уплывают
прочь
They
just
float
away,
they
just
float
away
Они
просто
уплывают,
они
просто
уплывают
прочь
Float
away,
they
just
float
away
Уплывают,
они
просто
уплывают
прочь
They
just
float
away,
they
just
float
away
Они
просто
уплывают,
они
просто
уплывают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junius Rogers, Vinicius Sosa, Jeremy Schafer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.