Paroles et traduction Claire Ernst feat. Huron John - Generation
Nobody
likes
compromises
Никто
не
любит
компромиссов.
Everybody
got
many
disguises
У
всех
много
маскировок.
Our
sins
come
in
all
different
sizes
Наши
грехи
бывают
разных
размеров.
But
we
all
act
cool
Но
мы
все
ведем
себя
круто.
Everybody
hates
all
social
media
Все
ненавидят
все
социальные
сети
We
all
can't
ask
for
help
when
we
need
to
Мы
не
можем
просить
о
помощи,
когда
это
необходимо.
Always
focused
on
how
they
perceive
you
Всегда
сосредоточен
на
том,
как
они
воспринимают
тебя.
The
world
can
be
cruel
Мир
может
быть
жесток.
But
that's
just
our
generation
Но
это
только
наше
поколение.
Systematic
devastation
Систематическое
опустошение.
Just
get
by
and
post
the
good
parts
Просто
проходи
мимо
и
выкладывай
хорошие
части
Push
down
the
pain
when
it
starts
Подави
боль,
когда
она
начнется.
Just
don't
make
it
look
hard
Только
не
делай
вид,
что
это
сложно.
Just
don't
make
it
look
hard
Только
не
делай
вид,
что
это
сложно.
I
wish
youth
wasn't
so
overwhelming
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
молодость
не
была
такой
ошеломляющей.
I
can't
hear
myself
over
the
yelling
Я
не
слышу
себя
из-за
криков.
But
how
could
you
not
buy
what
they're
selling
Но
как
ты
мог
не
купить
то,
что
они
продают?
When
it
looks
so
cool
Когда
это
выглядит
так
круто
Don't
you
wanna
be
cool
Разве
ты
не
хочешь
быть
крутым
Everyone
is
fixated
on
a
number
Все
зациклены
на
цифрах.
Trying
to
keep
their
head
from
going
under
Они
пытаются
не
дать
своей
голове
пойти
ко
дну.
Never
take
the
time
to
stop
and
wonder
Никогда
не
останавливайся
и
не
удивляйся.
Do
you
wonder?
Тебе
интересно?
Why
do
I
give
a
shit?
Какое
мне
дело?
I
think
it's
time
we
all
admit
Думаю,
нам
всем
пора
признать
это.
Our
lifestyles
pretty
poisonous
Наш
образ
жизни
довольно
ядовит
I
want
way
more
than
this
Я
хочу
гораздо
большего,
чем
это.
I
want
way
more
than
this
Я
хочу
гораздо
большего,
чем
это.
But
that's
just
our
generation
Но
это
только
наше
поколение.
Systematic
devastation
Систематическое
опустошение.
Just
get
by
and
post
the
good
parts
Просто
проходи
мимо
и
выкладывай
хорошие
части
Push
down
the
pain
when
it
starts
Подави
боль,
когда
она
начнется.
Just
don't
make
it
look
hard
Только
не
делай
вид,
что
это
сложно.
Just
don't
make
it
look
hard
(Just
don't)
Просто
не
делай
так,
чтобы
это
выглядело
тяжело
(просто
не
делай
этого).
I
need
strength
Мне
нужна
сила.
The
reason
I
am
around
to
make
a
song
Причина
по
которой
я
здесь
чтобы
написать
песню
If
the
grammy
slay
me
Если
Грэмми
убьет
меня
I'll
be
gentle
to
play
along
Я
буду
нежен,
чтобы
подыграть
тебе.
Follow
components
like
a
bump
of
coke
for
jenzy
Следуй
за
компонентами,
как
за
куском
кока-колы
для
джензи.
I
know
you
will
weep
Я
знаю,
ты
будешь
плакать.
But
actually
I'm
busy
with
internal
growth
Но
на
самом
деле
я
занят
внутренним
ростом.
Stop
it
faking
everybody's
got
the
pressure
in
Прекрати
притворяться,
на
всех
давят.
I
ain't
no
exception
I
know
you
are
true
for
nothing
sensitive
Я
не
исключение,
я
знаю,
что
ты
искренен
ни
за
что.
Face
to
destroy
the
mind
of
young
woman
Лицо,
чтобы
разрушить
разум
молодой
женщины
The
planet
ocean
just
coming
hard
to
keep
trying
Планета
океан
просто
приближается
трудно
продолжать
попытки
Wherever
you
are
world
is
in
me
Где
бы
ты
ни
был,
мир
во
мне.
You
only
really
care
when
it's
to
me
Ты
действительно
заботишься
только
тогда,
когда
это
касается
меня.
You
know
execess
burden
to
me
Ты
знаешь,
что
это
бремя
для
меня.
How
you
gonna
fix
this
Как
ты
собираешься
это
исправить
Do
you
go
white
flag
up
in?
-то
образом
ты
поднимаешь
белый
флаг?
Did
you
get
self
seductive?
Ты
стал
соблазнительным?
Did
you
get
self
seductive?
Get
out
Ты
сам
себя
соблазнил?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.