Paroles et traduction Clap Your Hands Say Yeah - In A Motel
And
so
I
left
when
I
was
just
a
boy.
И
я
ушел,
когда
был
еще
мальчишкой.
I
swore
I'd
simply
do
it
all
over
again.
Я
поклялся,
что
просто
сделаю
это
снова.
And
now
up
the
hill
with
snow-bit,
А
теперь
вверх
по
склону
со
снегом-бит,
Blue-tipped
fingers,
blood
from
falling,
Посиневшие
пальцы,
кровь
от
падения,
But
I
can't
go
back
there
no
more
Но
я
больше
не
могу
туда
возвращаться.
In
frozen
poses,
venues
lined
with
pillows,
В
застывших
позах,
на
площадках,
устланных
подушками,
Atlas
shouldered
some
silly
blunder
or
other
Атлас
допустил
какую-то
глупую
ошибку
или
что-то
в
этом
роде.
You
ask
for
more
than
this,
Ты
просишь
большего,
чем
это,
But
I
don't
know
what
more
than
this
is.
Но
я
не
знаю,
что
больше,
чем
это.
Is
it
a
motel,
Это
мотель
With
a
fashion
magazine,
С
модным
журналом?
In
between
towns?
Между
городами?
I
was
thinking
about
my
mother
Я
думал
о
своей
матери.
And
I
wished
ill
upon
myself.
И
я
желал
себе
зла.
Rachel
don't
come
around
here
no
more.
Рэйчел,
не
приходи
сюда
больше.
I
hear
she's
living
in
Montana
Я
слышал,
она
живет
в
Монтане.
With
her
brother.
I
wish
her
the
best,
Я
желаю
ей
всего
наилучшего.
And
I
hope
she
can
forget
me.
И
я
надеюсь,
что
она
сможет
забыть
меня.
But
the
ghost
that
comes
around
Но
призрак,
который
приходит.
Is
a
dead-ringer
for
her.
Для
нее
это
смертельный
звонок.
I
see
her
in
my
nightmares,
Я
вижу
ее
в
своих
кошмарах.
Discussing
modern
literature
Обсуждаем
современную
литературу
With
her
hands
around
my
neck
Ее
руки
обвили
мою
шею.
With
a
fashion
magazine
С
модным
журналом.
In
between
towns.
Между
городами.
I
was
thinking
about
my
mother
Я
думал
о
своей
матери.
And
I
wished
ill
upon
myself.
И
я
желал
себе
зла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greenhalgh Sean Michael, Guertin Robert Lambert, Ounsworth Alexander John, Sargent Lee C, Sargent Tyler W
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.