Clash - ไออุ่นรัก - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clash - ไออุ่นรัก




ไออุ่นรัก
Warm love
แดดจางๆที่เคยสาดส่อง
The dim sun that once shone
บอกตามตรงไม่เตยอบอุ่น
Honestly, it was never warming
เท่ากับไอรักส่งผ่านมาถึงใจ
As much as the love you sent to my heart
อ่อนละมุนคุ้นกายแผ่วๆ
So gentle, covering my body softly
ก็ไม่แคล้วต้องยอมเธอทั้งใจ
I couldn't help but surrender to you
ฝากกระซิบใจเธอให้เธอรู้ว่า
Let me whisper in your ear and tell you
เทพธิดาแห่งรักลอยลงมา
The goddess of love descended
คนธรรมดาอย่างฉันจะไม่เฉยชา จะรักษา
An ordinary person like me could not be indifferent; I will cherish you
ไออุ่นรักรักเธอช่างอุ่นกายเหนือเกินสัมผัสใด
The warmth of love I have for you is warmer than any touch
ที่สุดแล้วที่เคยเจอ
The greatest I have ever experienced
อยู่เดียวดายล่องลอยเปล่าเปลี่ยว
Floating alone in desolation
แต่ก่อนนั้นฉันเองโดดเดียว
Before, I was solitary
เกี่ยวกับความรักเจ็บปวดมันร่ำไป
Regarding love, the pain was endless
แต่พอใจฉันเริ่มเย็นชา
But as my heart started to grow cold
กลับมีเธอเข้ามาในหัวใจ
You came into my life
ทำให้ฉันได้อุ่นใจ
Making me feel warm
เทพธิดาแห่งรักลอยลงมา
The goddess of love descended
คนธรรมดาอย่างฉันจะไม่เฉยชา จะรักษา
An ordinary person like me could not be indifferent; I will cherish you
ไออุ่นรักรักเธอช่างอุ่นกายเหนือเกินสัมผัสใด
The warmth of love I have for you is warmer than any touch
ที่สุดแล้วที่เคยเจอ
The greatest I have ever experienced
จะดูแลอย่างดีด้วยหัวใจ ไม่มีวันจะทำให้เสียใจ
I will take care of you with all my heart; I will never make you sad
แม้เวลาจะแสนนานเท่าไหร่ ใจจะมีแต่เธอ
Even if time passes by, my heart will only belong to you
ไออุ่นรักรักเธอช่างอุ่นกายเหนือเกินสัมผัสใด
The warmth of love I have for you is warmer than any touch
ที่สุดแล้วที่เคยเจอ
The greatest I have ever experienced
ไออุ่นรักรักเธอช่างอุ่นกายเหนือเกินสัมผัสใด
The warmth of love I have for you is warmer than any touch
ที่สุดแล้วที่เคยเจอ
The greatest I have ever experienced






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.