Claude Nougaro - Des goûts et des couleurs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Nougaro - Des goûts et des couleurs




J′aime ces longues demoiselles
Я люблю эти длинные девушки
Aux minces doigts, au petit cul
С тонкими пальцами, с маленькой задницей
Perché à la cime invaincue
Взгромоздился на верхушку непобедимого
De leurs jambes de sauterelles
От их ног кузнечики
Devant leur pâle flamme frêle
Перед их бледным хрупким пламенем
Je sens mon charbon rougeoyer
Я чувствую, как горит мой уголь
Et mon sous marin déployer
И моя подводная лодка развернуть
Son périscope droit sur elles.
Его перископ прямо на них.
Fusées illuminant mes gouffres
Ракеты, освещающие мои пропасти
Leur miel poivré brûle mes yeux
Их перечный мед сжигает мои глаза
Les anges laissent derrière eux
Ангелы оставляют позади
Hélas, un sillage de soufre
Увы, Серный след
L'une d′entre elles, dernière en date
Одна из них, последняя
Me croisa, allée des Brouillards
Перекрестил меня, переулок Туманов
Ses cheveux sur son ciré noir
Ее волосы на ее черный воском
Avaient une blondeur de dattes
Была блондинка фиников
Sur son cahier de feuilles mortes
На его тетради из опавших листьев
Novembre écrivait sa chanson
Ноябрь написал свою песню
Elle avait ce côté garçon
У нее была эта мальчишеская сторона
Qui, chez les filles, me transporte
Кто в девках меня таскает
Ah! posséder les chromosomes
Ах! владеть хромосомами
Qui forgent les bourreaux des cœurs!
Которые куют палачам сердца!
Je lui eus dit: " Ma chère sœur
Я сказал ей: "моя дорогая сестра
Je vous propose un petit somme
Я предлагаю вам небольшую сумму
Dans ma chambre ou mieux dans la vôtre,
В моей комнате или лучше в вашей,
Dans votre lit aux plis bleutés
В вашей постели с голубоватыми складками
Vous serez dans mon cou blottie
Вы будете в моей шее прижиматься
Comme le ciel dans un apôtre "
Как небо в Апостоле "
Mais retenu par un garrot
Но удерживается жгутом
J'ai laissé fuir la jouvencelle
Я отпустил молодую девушку.
Alors peut être qu'elle appelle
Тогда, может быть, она позвонит.
Son nounours borgne Nougaro
Его одноглазый Мишка Нугаро
À part ce style de gonzesses,
Кроме этого стиля телок,
J′ai un faible pour les négresses
У меня слабость к негритянкам.
Au dos luisant comme un boa,
На спине светится, как удав,
Etc., etc.
Etc., etc
Etc., etc.
Etc., etc





Writer(s): Henri Gabriel Salvador, Claude Nougaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.