Paroles et traduction Claude Nougaro - Toulouse - Live
Qu'il
est
loin
mon
pays,
qu'il
est
loin
Что
это
далеко,
моя
страна,
что
это
далеко
Parfois
au
fond
de
moi
se
raniment
Иногда
глубоко
внутри
меня
пробуждается
L'eau
verte
du
canal
du
Midi
Зеленая
вода
канала
дю
Миди
Et
la
brique
rouge
des
Minimes
И
красный
кирпич
минимумов
Ô
mon
païs,
ô
Toulouse,
ô
Toulouse
О
мой
народ,
о
Тулуза,
о
Тулуза
Je
reprends
l'avenue
vers
l'école
Я
снова
иду
по
проспекту
к
школе
Mon
cartable
est
bourré
de
coups
de
poing
Моя
школьная
сумка
набита
битком
Ici,
si
tu
cognes
tu
gagnes
Здесь,
Если
ты
ударишь,
ты
выиграешь
Ici,
même
les
mémés
aiment
la
castagne
Здесь
даже
бабушки
любят
каштан
Ô
mon
païs,
ô
Toulouse
О
мой
народ,
о
Тулуза
Un
torrent
de
cailloux
roule
dans
ton
accent
Поток
камешков
катится
в
твоем
акценте
Ta
violence
bouillonne
jusque
dans
tes
violettes
Твое
насилие
кипит
даже
в
твоих
фиалках
On
se
traite
de
con
à
peine
qu'on
se
traite
Мы
относимся
друг
к
другу
как
к
придурку,
едва
мы
относимся
друг
к
другу
Il
y
a
de
l'orage
dans
l'air
et
pourtant
В
воздухе
витает
гроза,
и
все
же
L'église
Saint
Sernin
illumine
le
soir
Церковь
Сен-Сернен
освещается
по
вечерам
D'une
fleur
de
corail
que
le
soleil
arrose
Из
кораллового
цветка,
который
поливает
солнце
C'est
peut
être
pour
ça,
malgré
ton
rouge
et
noir
Может
быть,
именно
поэтому,
несмотря
на
твой
красно-черный
цвет
C'est
peut
être
pour
ça
qu'on
te
dit
ville
rose
Может
быть,
поэтому
тебя
называют
Розовым
городом
Je
revois
ton
pavé,
ô
ma
cité
gasconne
Я
снова
вижу
твой
булыжник,
о
мой
гасконский
город
Ton
trottoir
éventré
sur
les
tuyaux
du
gaz
Твой
выпотрошенный
тротуар
на
газовых
трубах
Est-ce
l'Espagne
en
toi
qui
pousse
un
peu
sa
corne
Это
Испания
внутри
тебя,
которая
немного
поднимает
свой
рог
Ou
serait-ce
dans
tes
tripes
une
bulle
de
jazz?
Или
это
было
бы
в
твоих
кишках
чем-то
вроде
джазового
пузыря?
Voici
le
Capitole,
j'y
arrête
mes
pas
Вот
Капитолий,
я
останавливаюсь
там
Les
ténors
enrhumés
tremblaient
sous
leurs
ventouses
Простуженные
теноры
дрожали
под
их
присосками
J'entends
encore
l'écho
de
la
voix
de
papa
Я
все
еще
слышу
Эхо
голоса
папы
C'était
en
ce
temps-là
mon
seul
chanteur
de
blues
В
то
время
он
был
моим
единственным
блюзовым
певцом
Aujourd'hui
tes
buildings
grimpent
haut
Сегодня
твои
здания
поднимаются
высоко
À
Blagnac
tes
avions
ronflent
gros
В
Бланьяке
твои
самолеты
громко
гудят
Si
l'un
me
ramène
sur
cette
ville
Если
кто-нибудь
вернет
меня
в
этот
город
Pourrai-je
encore
y
revoir
ma
pincée
de
tuiles?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
увидеть
там
свою
плитку?
Ô
mon
païs,
ô
Toulouse,
ô
Toulouse
О
мой
народ,
о
Тулуза,
о
Тулуза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Nougaro, Paulo Roberto De Oliveira Costa, Claude Chevalier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.