Paroles et traduction Claudia Jung - Je T'aime Mon Amour
Verliebt
ist,
wenn
man
trotzdem
weint
Влюблена,
когда
все
равно
плачешь
Das
kommt
bestimmt
vom
glücklich
sein
Это,
безусловно,
происходит
от
счастья
Ich
geb
mich
ganz
in
deine
Hand
Я
полностью
отдаю
себя
в
твои
руки
Das
Herz
ist
stärker
als
Verstand
Сердце
сильнее
разума
Je
t'aime
mon
amour
Je
t'aime
mon
amour
Ich
küsse
dir
die
Augen
zu
Я
целую
тебя
в
глаза
ко
Alles
was
ich
jetzt
brauch
всему,
что
мне
сейчас
нужно
Bist
immer
nur
du
Всегда
только
ты
Wie
viele
Stunden
hat
die
Nacht
Сколько
часов
у
ночи
Wenn
meine
Zärtlichkeit
erwacht?
Когда
моя
нежность
проснется?
Spür
wie
die
Wärme
deiner
Haut
Почувствуйте,
как
тепло
вашей
кожи
Das
Eis
in
meiner
Seele
taut
Лед
в
моей
душе
тает
Wie
viele
Stunden
hat
die
Nacht
Сколько
часов
у
ночи
Wenn
dein
Gefühl
mich
hilflos
macht?
Если
твое
чувство
делает
меня
беспомощным?
Es
gibt
für
uns
nur
Liebe
pur
Для
нас
есть
только
чистая
любовь
Ce
soir
je
t'aime
mon
amour
Ce
soir
когда-либо
t'aime
mon
amour
Bist
mir
ganz
nah
im
Kerzenlicht
Ты
совсем
близко
ко
мне
при
свете
свечей
Und
deine
Augen
streicheln
mich
И
твои
глаза
ласкают
меня,
Ich
lieg
in
deinem
Arm
und
sag
Я
лежу
в
твоей
руке
и
говорю
Was
ich
sonst
nur
zu
denken
wag
Что
еще
я
смею
думать
Je
t'aime
mon
amour
Je
t'aime
mon
amour
Wie
viele
Stunden
hat
die
Nacht
Сколько
часов
у
ночи
Wenn
meine
Zärtlichkeit
erwacht?
Когда
моя
нежность
проснется?
Spür
wie
die
Wärme
deiner
Haut
Почувствуйте,
как
тепло
вашей
кожи
Das
Eis
in
meiner
Seele
taut
Лед
в
моей
душе
тает
Wie
viele
Stunden
hat
die
Nacht
Сколько
часов
у
ночи
Wenn
dein
Gefühl
mich
hilflos
macht?
Если
твое
чувство
делает
меня
беспомощным?
Es
gibt
für
uns
nur
Liebe
pur
Для
нас
есть
только
чистая
любовь
Ce
soir
je
t'aime
mon
amour
Ce
soir
когда-либо
t'aime
mon
amour
Wie
viele
Stunden
hat
die
Nacht
Сколько
часов
у
ночи
Wenn
meine
Zärtlichkeit
erwacht?
Когда
моя
нежность
проснется?
Spür
wie
die
Wärme
deiner
Haut
Почувствуйте,
как
тепло
вашей
кожи
Das
Eis
in
meiner
Seele
taut
Лед
в
моей
душе
тает
Wie
viele
Stunden
hat
die
Nacht
Сколько
часов
у
ночи
Wenn
dein
Gefühl
mich
hilflos
macht?
Если
твое
чувство
делает
меня
беспомощным?
Es
gibt
für
uns
nur
Liebe
pur
Для
нас
есть
только
чистая
любовь
Ce
soir
je
t'aime
mon
amour
Ce
soir
когда-либо
t'aime
mon
amour
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Peter Herrmann, Gina Tielman, Adam Schairer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.