Paroles et traduction Claudia Jung - Marie Helene
Wir
waren
noch
Kinder
da
lebten
wir
beide
schon
Tür
an
Tür
Мы
были
еще
детьми,
так
как
мы
оба
уже
жили
от
двери
до
двери
In
unsrer
Strasse
da
sah
man
mich
nur
neben
Dir
На
нашей
улице
меня
видели
только
рядом
с
тобой
In
gleichen
Kleidern
und
auf
einer
Schulbank
da
sassen
wir
В
одинаковых
платьях
и
на
школьной
скамье
мы
сидели
Lernten
zusammen
Du
warst
wie
ein
Teil
von
mir
Учились
вместе
Ты
был
как
часть
меня
Jeder
kannte
uns
nur
Hand
in
Hand
Все
знали
нас
только
рука
об
руку
Unzertrennlich
hat
man
uns
genannt
Неразлучными
нас
называли
Doch
das
ist
jetzt
vorbei
Marie
Helene
Но
теперь
все
кончено
Мари
Элен
Seit
heut
Morgen
da
ist
alles
aus
С
сегодняшнего
утра
там
все
кончено
Denn
sein
Wagen
stand
vor
Deinem
Haus
Потому
что
его
машина
стояла
перед
твоим
домом
Und
ich
hab
euch
gesehn
И
я
видел
вас
Hätt
ich
doch
früher
auf
warnende
Stimmen
von
Freunden
gehört
Если
бы
я
раньше
прислушивался
к
предостерегающим
голосам
друзей
Du
hast
mein
Leben
in
einer
Sekunde
zerstört
Ты
разрушил
мою
жизнь
в
одну
секунду
Nichts
ist
geblieben
von
all
diesen
Jahren
nur
Tränen
und
Wut
Ничего
не
осталось
от
всех
этих
лет,
только
слезы
и
гнев
Vielleicht
wirst
auch
Du
mal
erfahren
wie
weh
so
was
tut
Может
быть,
ты
тоже
когда-нибудь
узнаешь,
как
больно
это
делает
Vielleicht
kann
ich
ihm
einmal
verzeihn
Может
быть,
когда-нибудь
я
смогу
простить
его
Doch
bei
Dir
wird
das
niemals
so
sein
Но
с
тобой
этого
никогда
не
будет
Ich
will
Dich
nie
mehr
sehn,
nie
mehr
Я
никогда
больше
не
хочу
тебя
видеть,
никогда
больше
Vielleicht
kann
ich
ihm
einmal
verzeihn
Может
быть,
когда-нибудь
я
смогу
простить
его
Doch
bei
Dir
wird
das
niemals
so
sein
Но
с
тобой
этого
никогда
не
будет
Ich
will
Dich
nie
mehr
sehn,
nie
mehr
Я
никогда
больше
не
хочу
тебя
видеть,
никогда
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erich Offierowski, Jean Frankfurter, Adam Schairer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.