Claudio Rocchi - Non e' vero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Rocchi - Non e' vero




Non e' vero
It's not true
Io stavo scendendo in strada per comprar delle sigarette,
I was going down the street to buy some cigarettes,
Tre passi e ci ho ripensato: avevo voglia di un giornale.
Three steps and I changed my mind: I wanted a newspaper.
Ma no, non è vero, non sono sincero, volevo telefonare,
But no, it's not true, I'm not being honest, I wanted to make a phone call,
No, io volevo venire, volevo volare, volevo parlare con te.
No, I wanted to come, I wanted to fly, I wanted to talk to you.
Ho preso la macchina e sto correndo, manca poco a te,
I took the car and I'm running, I'm almost to you,
Mi sono fermato per fare benzina
I stopped to get gas
Ed ho visto un piccione volare.
And I saw a pigeon flying.
Ma non è vero, non sono sincero, non è che volessi parlare,
But it's not true, I'm not being honest, it's not that I wanted to talk,
No, io volevo vederti, volevo toccarti, io voglio sposarti,
No, I wanted to see you, I wanted to touch you, I want to marry you,
Io voglio dei figli da te.
I want children from you.
Io sono nella tua via, mi mancano solo quattro piani.
I'm on your street, I'm only missing four floors.
Li faccio di corsa, mi apri la porta, ti dico "ciao amore".
I'm running, you open the door, I say "hello love".
Ma non è vero, non sono sincero, ti fumo in una sigaretta,
But it's not true, I'm not being honest, I will smoke you in a cigarette,
Ti leggo nel mio giornale che stampo per me,
I read you in my newspaper that I print for myself,
Che invento per te e per me.
That I invent for you and for myself.





Writer(s): Mario Coppola, Claudio Rocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.