Claudio Villa - Quando quando quando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Quando quando quando




Quando quando quando
When, When, When
Dimmi quando tu verrai
Tell me when you will come
Dimmi quando... quando... quando...
Tell me when... when... when...
L′anno, il giorno e l'ora in cui
The year, the day and the hour
Forse tu mi bacerai...
That you will kiss me...
Ogni istante attenderò,
I will wait for every moment,
Fino a quando... quando... quando...
Until when... when... when...
D′improvviso ti vedrò
Suddenly I will see you
Sorridente accanto a me!
Smiling next to me!
Se vuoi dirmi di
If you want to tell me yes
Devi dirlo perché
You must tell me why
Non ha senso per me
My life makes no sense
La mia vita senza te...
Without you...
Dimmi quando tu verrai,
Tell me when you will come,
Dimmi quando... quando... quando...
Tell me when... when... when...
E baciandomi dirai,
And kissing me you will say,
"Non ci lasceremo mai!"
"We will never leave each other!"





Writer(s): Renis, Testa, Alberto, Boone, Charles E. Pat, Tony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.