Paroles et traduction Clean Bandit feat. Stylo G - Come Over (Todd Terry Rub-A-Dub)
Never
said
any
of
this
was
gonna
be
simple
Никогда
не
говорил,
что
все
это
будет
просто
Sometimes
all
it
takes
is
just
a
symbol
oh-oh-oh
Иногда
все,
что
требуется,
- это
просто
символ,
о-о-о
Because
the
place
Потому
что
это
место
You
want
to
reach
is
right
in
front
of
you
То,
чего
вы
хотите
достичь,
находится
прямо
перед
вами
You're
getting
stronger
Ты
становишься
сильнее
So
just
keep
on
that
bit
longer
Так
что
просто
продолжай
в
том
же
духе
еще
немного
Girl
come
over
Девочка,
подойди
сюда
Me
want
you
closer
Я
хочу,
чтобы
ты
был
ближе
I'm
tired
of
the
rainy
days
Я
устал
от
дождливых
дней
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Ты
приносишь
мне
Солнце,
солнце,
солнце,
сияние
солнца.
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
So
before
the
nights
over
So
before
the
nights
over
I
want
you
to
know
that
I
want
you
to
know
that
I'm
willing
to
change
my
ways
I'm
willing
to
change
my
ways
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Come
over,
Come
over
Come
over,
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Come
over,
Come
over
Come
over,
Come
over
Come
over,
come
come
over
Come
over,
come
come
over
I
guess
you're
gonna
run
out
luck
love,
Я
думаю,
тебе
скоро
не
повезет,
любимая,
Sooner
or
later
Рано
или
поздно
You
better
make
time
to
sit
down
Тебе
лучше
найти
время,
чтобы
присесть
And
put
pen
to
paper
oh-oh-oh
И
приложи
ручку
к
бумаге,
о-о-о
Because
the
things
you
want
to
do
will
slip
away
from
you
Потому
что
то,
что
вы
хотите
сделать,
ускользнет
от
вас
It
won't
be
long
now
Теперь
это
ненадолго
So
just
keep
on
being
strong
now
Так
что
просто
продолжай
быть
сильным
сейчас
Girl
come
over
Девочка,
подойди
сюда
Me
want
you
closer
Я
хочу,
чтобы
ты
был
ближе
I'm
tired
of
the
rainy
days
Я
устал
от
дождливых
дней
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Ты
приносишь
мне
Солнце,
солнце,
солнце,
сияние
солнца.
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Ты
приносишь
мне
Солнце,
солнце,
солнце,
сияние
солнца.
So
before
the
nights
over
Итак,
прежде
чем
ночи
закончатся
I
want
you
to
know
that
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
I'm
willing
to
change
my
ways
Я
готов
изменить
свои
привычки
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Ты
приносишь
мне
Солнце,
солнце,
солнце,
сияние
солнца.
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Ты
приносишь
мне
Солнце,
солнце,
солнце,
сияние
солнца.
On
regular
she
blow
my
mind
Регулярно
она
сводит
меня
с
ума
Your
turn,
my
darling
Твоя
очередь,
моя
дорогая
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя
Without
you
(No,
no,
no)
Without
you
(No,
no,
no)
Girl
you
got
me
weak
at
my
knees
Girl
you
got
me
weak
at
my
knees
7 days
of
the
week
7 days
of
the
week
I
can't
stop
think
about
you
I
can't
stop
think
about
you
Come
over,
Come
over
Come
over,
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Come
over,
Come
over
Come
over,
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Солнце,
солнце,
солнце,
Солнце-сияй
Look
at
my
style
Посмотри
на
мой
стиль
Me
hear
them
saying
'l'm
sorry
girl'
Я
слышу,
как
они
говорят:
"Мне
жаль,
девочка".
And
both
times
no
one
feels
to
stay
the
night
over
И
оба
раза
никому
не
хочется
оставаться
на
ночь
Nineteen
days
pass
since
I
last
see
the
girl
Девятнадцать
дней
прошло
с
тех
пор,
как
я
в
последний
раз
видел
эту
девушку
Be
at
the
bedroom
over
Быть
в
спальне
над
Got
no
fight
over
Не
надо
ссориться
из-за
Regular
she
cuss
me
Регулярно
она
ругает
меня
Tell
her
friends,
then
mos,
how
she
no
trusts
me
Расскажи
ее
друзьям,
потом
мос,
как
она
мне
не
доверяет
Well
if
I
saw
you
down
from
here,
let
me
pay
Что
ж,
если
я
увижу
тебя
отсюда,
позволь
мне
заплатить
Since
the
last
three
months
За
последние
три
месяца
You
know
you
want
me
Ты
знаешь,
что
хочешь
меня
Me
won't
pick
up
me
phone
Я
не
беру
трубку
своего
телефона
No
dial-dial-oo
Нет
набора-набора-оо
Don't
put
pressure
on
me,
I'll
ask
you
Не
дави
на
меня,
я
спрошу
тебя
Here
baby
let
me
love
you
Здесь,
детка,
позволь
мне
любить
тебя
You
know
I
wan't
some
Ты
знаешь,
что
я
не
хочу
немного
No
me
wish
you
know
Нет,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знал
About
my,
my
manual
О
моем,
моем
руководстве
Won't
pick
up
the
phone
Не
берет
трубку
No
dial-dial-oo
Нет
набора-набора-оо
Don't
put
pressure
on
me,
I'll
ask
you
Не
дави
на
меня,
я
спрошу
тебя
Here
baby
let
me
love
you
Здесь,
детка,
позволь
мне
любить
тебя
You
know
I
wan't
some
Ты
знаешь,
что
я
не
хочу
немного
No
me
wish
you
know
Нет,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знал
About
my,
my
manual
О
моем,
моем
руководстве
Girl
come
over
Девочка,
подойди
сюда
Me
want
you
closer
Я
хочу,
чтобы
ты
был
ближе
I'm
tired
of
the
rainy
days
Я
устал
от
дождливых
дней
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Ты
приносишь
мне
Солнце,
солнце,
солнце,
сияние
солнца.
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Ты
приносишь
мне
Солнце,
солнце,
солнце,
сияние
солнца.
So
before
the
nights
over
Итак,
прежде
чем
ночи
закончатся
I
want
you
to
know
that
I
want
you
to
know
that
I'm
willing
to
change
my
ways
I'm
willing
to
change
my
ways
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Come
over,
Come
over
Come
over,
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Come
over,
Come
over
Come
over,
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Come
over,
come
Come
over
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
You
bring
me
Sun,
sun,
sun
Sun-shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grace Chatto, Jason Mcdermott, Jack Patterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.