Clementino - Amsterdam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clementino - Amsterdam




Amsterdam
Amsterdam
IenaWhite superstar, indietro mostriciattoli!
IenaWhite superstar, back off you little monsters!
Dal manicomio di Partenope, Clementino rap
From the asylum of Partenope, Clementino raps
Zanna bianca qui, demonio tra le tenebre
White Fang here, a demon in the shadows
Animal king ngopp ′o beat
Animal king on the beat
First e cat, psyco rap
First and foremost, psycho rap
Carical fat cap, perfect.
Load the fat cap, perfect.
Sapessi che ho combinato
You wouldn't believe what I've done
Fratè ho rubato 30 mila euro in un programma
Bro, I stole 30 thousand euros on a TV show
Si chiamava Canta e Vinci di Amadeus
It was called "Sing and Win" hosted by Amadeus
Qualcuno l'ha pure visto
Someone even saw it
Da allora sono una divinità come Zeus
Since then I'm a deity like Zeus
Facevo la comparsa per una fiction sugli sbirri
I was an extra for a cop show
Dovevo stare sul posto alle otto
I had to be on set at eight
La canna in tasca sempre fissa
The joint always stuck in my pocket
Tu hai mai visto un rapper fatto vestito da poliziotto??
Have you ever seen a stoned rapper dressed as a cop??
Era meglio quando c′era la Lira
It was better when we had the Lira
Mi sembra il cazzo di Hater quando dice che ero meglio prima
Sounds like those damn haters saying I was better before
Preferisco fare canzoni che quei freestyle,
I prefer making songs over those freestyles,
E mi sfido da solo coglione quando faccio i live!
And I challenge myself like an idiot when I do live shows!
Devi scrivere testi nuovi testi nuovi
You gotta write new lyrics, new lyrics
Ma quando li scrivi sti testi nuovi
But when do you write these new lyrics
Perché qui sono tempi duri tempi duri
Because times are tough, tough times here
Su le mani chi si ferma è perduto frà!
Hands up, whoever stops is lost, bro!
Devi scrivere testi nuovi testi nuovi
You gotta write new lyrics, new lyrics
Ma quando li scrivi sti testi nuovi
But when do you write these new lyrics
Perché qui sono tempi duri tempi duri
Because times are tough, tough times here
Su le mani chi si ferma è perduto frà!
Hands up, whoever stops is lost, bro!
Un giornalista dell'osserx me lo prende in bocca
A journalist from "the observer" is talking smack
Come il suo cognome impara a dosare parole coglione
Just like his last name, learn to measure your words, you moron
Io c'ho una lista da buttare nel cesso fratmo
I have a list to flush down the toilet, bro
E dopo tiro lo scarico e carico il caricatore
And then I'll pull the flush and load the magazine
Guarda che radio, non passa roba troppo napoletana
Look at these radio stations, they don't play stuff that's too Neapolitan
Dovresti scrivere in lingua italiana,
You should write in standard Italian,
Mi dicevano che nella rai non sarei entrato mai
They told me I'd never get on Rai
Troppi raccomandati qui in gara
Too many people with connections in this competition
Da Nola fino alla top ten,
From Nola all the way to the top ten,
Italia no bomber
Italy, no bomber
Chiamatemi Robben
Call me Robben
A Napoli obbè
In Naples, okay
Il marchio di Obey
The Obey brand
La iena the monster
The hyena, the monster
Assolo di col tray
Coltray solo
Gancio di un boxer
A boxer's hook
Più sangue di hostel
More blood than Hostel
Ti cadono i poster
Your posters are falling
A casa dei Coldplay
At Coldplay's house
Meglio col gospel
Better with gospel
Magari c′è il Nobel
Maybe there's a Nobel
Del fatto di popper
For being a popper
Ti sparano i cocktail, John Waine!
They shoot cocktails at you, John Wayne!
Devi scrivere testi nuovi testi nuovi
You gotta write new lyrics, new lyrics
Ma quando li scrivi sti testi nuovi
But when do you write these new lyrics
Perché qui sono tempi duri tempi duri
Because times are tough, tough times here
Su le mani chi si ferma è perduto frà!
Hands up, whoever stops is lost, bro!
Devi scrivere testi nuovi testi nuovi
You gotta write new lyrics, new lyrics
Ma quando li scrivi sti testi nuovi
But when do you write these new lyrics
Perché qui sono tempi duri tempi duri
Because times are tough, tough times here
Su le mani chi si ferma è perduto frà!
Hands up, whoever stops is lost, bro!
Per ogni skater che si impenna sulla tavoletta
For every skater who pops up on the board
Rapper, che si impegna già dal mind-check up
Rapper, who puts in the work since the mind-check up
Writer, o con la penna o con la bomboletta
Writer, whether with a pen or a spray can
Ogni breaker con dj selecta
Every breaker with a DJ selector
In freestyle, sono il tunder cat
In freestyle, I'm the Thundercat
Posto l′underground nelle radio frà
I bring the underground to the radio, bro
Chiudo testi come i coffee shop, Amsterdam
I close lyrics like coffee shops, Amsterdam
Nuj' stamm ′cca a tant ann, ta spettamm
We've been here for so many years, we're waiting for you
Te scurdat, cazzott uppercat
You forgot, uppercut punch
Comm a Clemente Russo ca t spacc a quatt'
Like Clemente Russo who breaks you in four
Mo to m′bizz o milk ngopp o bit e Fritz
Now I'm gonna put the milk on the beat and Fritz
Contro e sicchi' e pil rind a nu silkepil.
Against the dry ones and the hairs in a silk-épil.
Legalizzala!
Legalize it!
Hai piu views di me bambino,
You have more views than me, kid,
Si ma dal vivo, mi fai un bucchino
Yeah, but live, you're nothing
A fatt e skillz t m′bicc one love
On facts and skills, I beat you, one love
Clemè, fa n'ata track, mo, succer o patatrack!
Clemè, make another track, now, something crazy!
Devi scrivere testi nuovi testi nuovi
You gotta write new lyrics, new lyrics
Ma quando li scrivi sti testi nuovi
But when do you write these new lyrics
Perché qui sono tempi duri tempi duri
Because times are tough, tough times here
Su le mani chi si ferma è perduto frà!
Hands up, whoever stops is lost, bro!
Fritz da cat
Fritz the cat
Ienaman
Ienaman
Fann e dann
They do and they undo
Amsterdam!
Amsterdam!
Amsterdam!
Amsterdam!
Amsterdam!
Amsterdam!





Writer(s): Maccaro Clemente, Civitelli Alessandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.