Cochi e Renato - L'inquilino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cochi e Renato - L'inquilino




L'inquilino
Арендатор
Puli puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Qua qua qua quà l'ochetta
Ква ква ква ква уточка
Ci ci ci ci fa il pulcino
Чи чи чи чи делает цыпленок
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
Se gan de i viulinista
Они говорят, что скрипачи
Che sonen semper in fond a l'orchestra
Что всегда играют в конце оркестра
A la matina quand leven su
Утром, когда они встают
Ciapen l'archet e sel pichen in del...
Хватают смычок и засовывают его в...
Puli puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Qua qua qua quà l'ochetta
Ква ква ква ква уточка
Portate qui l'inquilino
Приведите сюда арендатора
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
Se gan de i peruché
Они говорят, что попугаи
Che a fa la barba a le el so mesté
Которые бреются - это их работа
A la matina quand leven su
Утром, когда они встают
Ciapen el penel e se le pichen in del...
Хватают кисть и засовывают ее в...
Puli puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Scif sciaf scif sciaf fa il pennello
Скиф схаф скиф схаф делает кисть
Mandate via l'inquilino
Прогоните арендатора
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
Se gan de alura i dentista
Они говорят, что стоматологи
Che te impienisen la buca de pasta
Что они наполняют рот пастой
A la matina quand leven su
Утром, когда они встают
Ciapen la protesi e la pichen in del...
Хватают протез и засовывают его в...
Pulì puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Co co co il codrillo
Ко ко ко ко крокодил
Lasciate l'inquilino
Оставьте арендатора
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
Se gan de quei di giurnal
Они говорят, что газетчики
Che el so mesté le de cuntà su i ball
Что их работа - рассказывать истории
A la matina quand leven su
Утром, когда они встают
Ciapen el scoop e se'l pichen in del...
Хватают сенсацию и засовывают ее в...
Puli puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Fax la telescrivente
Факс делает телетайп
Parlaci tu all'inquilino
Поговори с арендатором ты
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
E quei che fan i vegetariani
И те, кто вегетарианцы
Solo lenticchie piselli e banani
Только чечевица, горох и бананы
A la matina quand leven su
Утром, когда они встают
Ciapen un carciof e se le pichen in del...
Хватают артишок и засовывают его в...
Puli puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Ma ma mammia il mandrillo
Ма ма моя мамочка мандрил
Non trovo più l'inquilino
Я больше не нахожу арендатора
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
E quei che navigan in Internet
И те, кто плавают в Интернете
Passen la vita a cercar i tett
Проводят свою жизнь в поисках ответов
A la matina quand leven su
Утром, когда они встают
Cerchen il mouse e sel troven in del...
Ищут мышь и находят ее в...
Puli puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Pric prac pric prac
Прик прак прик прак
Fa il purgante
Делает слабительное
Buttami giù l'inquilino
Выбрось арендатора
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
E quei che gan il cellulare
И те, у кого есть сотовый
Che parlen sempre con l'auricolare
Которые всегда разговаривают с наушником
A la matina quand leven su
Утром, когда они встают
El GSM se le pichen in del...
GSM засовывают в...
Puli puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Qua qua qua quà l'ochetta
Ква ква ква ква уточка
Voglio affittar l'inquilino
Я хочу сдать в аренду арендатора
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
E quei che fa la televisiun
И те, кто смотрят телевизор
Che rimpirlisen la pupulasiun
Которые наполняют население [мусором]
A la matina quand leven su
Утром, когда они встают
Ciapen la moviola e se la pichen in del...
Хватают таймер и засовывают его в...
Puli puli puli pu fa il tacchino
Пули пули пули пу делает индюк
Ridammi indietro il pulsante
Верни мне пульт
Ma vada via i ciap l'inquilino
Но пусть арендатор уходит
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.
E di noi che cosa sarà.
И что же будет с нами.





Writer(s): Renato Pozzetto, Vincenzo Jannacci, Aurelio Ponzoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.