Paroles et traduction Cochise - Nothing Left
I
am
her
influence
Я-ее
влияние.
The
vibes
i
put
inside
her
will
not
ruin
Флюиды,
что
я
вложил
в
нее,
не
разрушат
ее.
Traveling
down
a
dusty
road
this
path
is
what
i'm
choosing
Путешествуя
по
пыльной
дороге,
я
выбираю
этот
путь.
It's
sad
im
leaving
home
but
yea
i
gotta
do
it
Это
печально,
я
ухожу
из
дома,
Но
да,
я
должен
сделать
это.
And
now
her
world
is
tore
apart
she
swear
she
knew
that
it
was
coming
И
теперь
ее
мир
разрывается
на
части,
она
клянется,
что
знала,
что
это
случится.
When
i
want
you
call
your
name
i
bet
that
you'll
come
running
Когда
я
захочу,
чтобы
ты
назвал
свое
имя,
держу
пари,
что
ты
прибежишь.
When
you're
alone
bring
out
the
soul
you've
never
shown
Когда
ты
одинок,
выведи
душу,
которую
никогда
не
показывал.
The
devils
in
your
eyes
i
see
you're
in
your
zone
Дьяволы
в
твоих
глазах,
я
вижу,
ты
в
своей
зоне.
You
killed
me
quick
there's
nothing
left
it's
just
my
bones
Ты
быстро
убил
меня,
ничего
не
осталось,
только
кости.
You
been
working
hard
girl
you
need
some
rest
Ты
усердно
работаешь,
девочка,
тебе
нужно
немного
отдохнуть.
I'm
good
my
body's
filled
with
no
sleep
just
to
get
the
checks
Я
в
порядке,
мое
тело
наполнено
без
сна,
просто
чтобы
получить
чеки.
And
i
might
come
into
your
life
and
leave
it
all
a
mess
И
я
могу
войти
в
твою
жизнь
и
оставить
все
в
беспорядке.
Growing
up
i
put
my
all
in
for
the
NFL
Взрослея,
я
вкладываю
все
свои
силы
в
НФЛ.
Music
found
me
started
trapping
and
i've
never
failed
Музыка
застала
меня
в
ловушке,
и
я
никогда
не
терпел
неудачу.
Rolling
somewhere
in
the
deep
my
boy
serving
Adele
Катаюсь
где-то
в
глубине,
мой
мальчик,
служащий
Адель.
This
some
shit
you'd
only
cause
no
one
i
can
tell
Это
какое-то
дерьмо,
которое
ты
можешь
только
потому,
что
я
никому
не
могу
сказать.
I
learn
lessons
from
my
past
and
yea
you
were
the
one
Я
учусь
на
уроках
своего
прошлого,
и
да,
ты
была
единственной.
You
tell
me
things
i
want
to
know
while
we
just
burn
something
Ты
говоришь
мне
то,
что
я
хочу
знать,
пока
мы
просто
сжигаем
что-то.
In
the
game
but
i'll
never
play
for
nothing
В
игре,
но
я
никогда
не
буду
играть
ни
за
что.
Naturally
i'll
give
my
all
you
listen
to
Ashanti
you
would
never
notice
when
i'd
call
Естественно,
я
отдам
все,
что
ты
услышишь,
Ашанти,
ты
никогда
не
заметишь,
когда
я
позвоню.
It's
cool
i
need
this
separation
i'm
about
to
fall
Это
круто,
мне
нужно
это
расставание,
я
вот-вот
упаду.
I'll
prolly
act
like
i
don't
need
you
cause
my
drinks
slow
Я
буду
вести
себя
так,
будто
ты
мне
не
нужен,
потому
что
я
медленно
пью.
Don't
wanna
lose
you
but
it's
cool
cause
i
have
plenty
more
Не
хочу
потерять
тебя,
но
это
круто,
потому
что
у
меня
есть
еще
много.
I
am
her
influence
Я-ее
влияние.
The
vibes
i
put
inside
her
will
not
ruin
Флюиды,
что
я
вложил
в
нее,
не
разрушат
ее.
Traveling
down
a
dusty
road
this
path
is
what
i'm
choosing
Путешествуя
по
пыльной
дороге,
я
выбираю
этот
путь.
It's
sad
im
leaving
home
but
yea
i
gotta
do
it
Это
печально,
я
ухожу
из
дома,
Но
да,
я
должен
сделать
это.
And
now
her
world
is
tore
apart
she
swear
she
knew
that
it
was
coming
И
теперь
ее
мир
разрывается
на
части,
она
клянется,
что
знала,
что
это
случится.
When
i
want
you
call
your
name
i
bet
that
you'll
come
running
Когда
я
захочу,
чтобы
ты
назвал
свое
имя,
держу
пари,
что
ты
прибежишь.
When
you're
alone
bring
out
the
soul
you've
never
shown
Когда
ты
одинок,
выведи
душу,
которую
никогда
не
показывал.
The
devils
in
your
eyes
i
see
you're
in
your
zone
Дьяволы
в
твоих
глазах,
я
вижу,
ты
в
своей
зоне.
You
killed
me
quick
there's
nothing
left
it's
just
my
bones
Ты
быстро
убил
меня,
ничего
не
осталось,
только
кости.
We
can't
even
talk
for
7 fore
you
start
to
show
ya
ass
Мы
даже
не
можем
говорить
за
7,
Прежде
чем
ты
начнешь
показывать
свою
задницу.
She
getting
wet
for
me
i
sing
like
Teddy
Pendergrass
Она
становится
мокрой
для
меня,
я
пою,
как
Тедди
Пендерграсс.
Hope
i
don't
die
at
27
or
die
being
last
Надеюсь,
я
не
умру
в
27
или
не
умру
последним.
People
hurt
because
i
treat
them
how
they
treat
me
Люди
болят,
потому
что
я
обращаюсь
с
ними
так,
как
они
обращаются
со
мной.
Shorty
wanna
fuck
because
i'm
me
well
that's
a
free
be
Малышка
хочет
трахаться,
потому
что
я-это
я,
это
бесплатно.
I
am
always
working
there
is
no
way
you
can
see
me
Я
всегда
работаю,
ты
меня
не
увидишь.
I
might
take
some
time
off
just
because
i
know
she
needs
me
Я
могу
взять
перерыв,
просто
потому
что
знаю,
что
она
нуждается
во
мне.
I
wanna
fall
in
love
again
Я
хочу
снова
влюбиться.
I
wanna
feel
the
love
again
Я
хочу
снова
почувствовать
любовь.
I'll
never
get
too
greedy
when
these
racks
are
coming
in
Я
никогда
не
буду
слишком
жадным,
когда
эти
стойки
придут.
First
time
around
i
was
lost
and
i
was
hopeless
В
первый
раз
я
был
потерян
и
безнадежен.
Me
going
out
my
way
for
you
that's
just
a
bonus
Я
ухожу
с
дороги
ради
тебя,
это
просто
бонус.
I've
never
seen
a
love
like
hers
it's
very
abstract
Я
никогда
не
видел
такой
любви,
как
у
нее,
она
очень
абстрактна.
She
say
she
touch
herself
to
thoughts
of
our
sex
flashback
Она
говорит,
что
прикасается
к
мыслям
о
нашем
секс-воспоминании.
When
you're
with
me
feel
my
presence
Когда
ты
со
мной,
почувствуй
мое
присутствие.
Stick
around
i'll
give
you
many
Louis
presents
yea
Останься,
я
подарю
тебе
много
подарков
от
Луи,
да.
I
am
her
influence
Я-ее
влияние.
The
vibes
i
put
inside
her
will
not
ruin
Флюиды,
что
я
вложил
в
нее,
не
разрушат
ее.
Traveling
down
a
dusty
road
this
path
is
what
i'm
choosing
Путешествуя
по
пыльной
дороге,
я
выбираю
этот
путь.
It's
sad
im
leaving
home
but
yea
i
gotta
do
it
Это
печально,
я
ухожу
из
дома,
Но
да,
я
должен
сделать
это.
And
now
her
world
is
tore
apart
she
swear
she
knew
that
it
was
coming
И
теперь
ее
мир
разрывается
на
части,
она
клянется,
что
знала,
что
это
случится.
When
i
want
you
call
your
name
i
bet
that
you'll
come
running
Когда
я
захочу,
чтобы
ты
назвал
свое
имя,
держу
пари,
что
ты
прибежишь.
When
you're
alone
bring
out
the
soul
you've
never
shown
Когда
ты
одинок,
выведи
душу,
которую
никогда
не
показывал.
The
devils
in
your
eyes
i
see
you're
in
your
zone
Дьяволы
в
твоих
глазах,
я
вижу,
ты
в
своей
зоне.
You
killed
me
quick
there's
nothing
left
it's
just
my
bones
Ты
быстро
убил
меня,
ничего
не
осталось,
только
кости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Grinage
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.