Paroles et traduction Coi Leray - Too Far
My
brother
just
got
outta
jail,
and
he
doin'
well
Мой
брат
только
что
вышел
из
тюрьмы,
и
у
него
все
хорошо
Free
my
n-
that's
locked
Освободи
мою
н-которая
заперта
Yeah,
he
locked
up
in
the
box,
he
ain't
make
it
too
far
Да,
он
заперт
в
коробке,
он
не
зайдет
слишком
далеко
Went
and
shot
up
all
his
opps
Пошел
и
перестрелял
всех
своих
противников
Other
homie
on
the
run,
but
he
ain't
make
it
too
far
Другой
братан
в
бегах,
но
он
не
продвинулся
слишком
далеко
Yeah,
he
shot
two
times
Да,
он
выстрелил
два
раза
He
runnin'
from
the
cops,
and
he
hopped
up
in
his
getaway
car
Он
убегал
от
копов
и
запрыгнул
в
свою
машину
для
побега
Said
his
n-
switched
sides
Сказал,
что
его
н-перешли
на
другую
сторону
He
don't
know
who
to
trust,
now
it's
only
him
and
his
AR
Он
не
знает,
кому
доверять,
теперь
есть
только
он
и
его
АР
Yeah,
he
was
slidin'
Да,
он
скользил
Turned
into
a
felon,
now
he
can't
take
trips
to
islands
Превратился
в
преступника,
теперь
он
не
может
ездить
на
острова
Gotta
feed
his
baby
mama,
she
at
home,
the
baby
cryin'
Надо
покормить
его
маму,
она
дома,
ребенок
плачет.
He
can't
take
it
no
more,
all
his
friends
out
here
dyin'
Он
больше
не
может
этого
выносить,
все
его
друзья
здесь
умирают.
That
lil'
boy
just
turned
18
Этому
маленькому
мальчику
только
что
исполнилось
18
Don't
take
my
other
half,
I'd
rather
you
take
me
Не
забирай
мою
вторую
половину,
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
забрал
меня
Yeah,
that
boy
was
a
shooter
before
he
start
datin'
Да,
этот
парень
был
стрелком
до
того,
как
начал
встречаться.
He
want
out
this
life,
swear
this
s-
is
so
crazy,
yeah
Он
хочет
уйти
из
этой
жизни,
клянусь,
это
с-такое
безумие,
да
Free
my
n-
that's
locked
(that's
locked)
Освободи
мою
н-
это
заперто
(это
заперто)
Yeah,
he
locked
up
in
the
box,
he
ain't
make
it
too
far
(far,
far)
Да,
он
заперт
в
коробке,
он
не
зайдет
слишком
далеко
(далеко,
далеко)
Went
and
shot
up
all
his
opps
(shoot-pow)
Пошел
и
перестрелял
всех
своих
противников
(стреляй-бах)
Other
homie
on
the
run,
but
he
ain't
make
it
too
far
(far,
far)
Другой
братан
в
бегах,
но
он
не
зайдет
слишком
далеко
(далеко,
далеко)
Yeah,
he
shot
two
times
Да,
он
выстрелил
два
раза
He
runnin'
from
the
cops,
and
he
hopped
up
in
his
getaway
car
Он
убегал
от
копов
и
запрыгнул
в
свою
машину
для
побега
Said
his
n-
switched
sides
Сказал,
что
его
н-перешли
на
другую
сторону
He
don't
know
who
to
trust,
now
it's
only
him
and
his
AR
Он
не
знает,
кому
доверять,
теперь
есть
только
он
и
его
АР
Yeah,
yeah,
free
my
n-
Atkins
Да,
да,
освободи
моего
н-Аткинса
Me
and
Ceemo
out
here
and
we
spazzin'
Я
и
Чимо
здесь,
и
мы
веселимся
Big
Crip
n-
hold
the
ratchet,
got
money
in
the
mattress
Большой
преступник
н-
держи
трещотку,
у
меня
есть
деньги
в
матрасе
Tell
you,
"F-
you"
in
your
face
with
a
passion
Сказать
тебе
"К
черту
тебя"
прямо
в
лицо
со
страстью
All
up
in
my
business,
who
askin'?
Все
лезут
в
мои
дела,
кто
спрашивает?
These
Prada
boots
look
good
up
in
the
Aspens
Эти
ботинки
Prada
хорошо
смотрятся
в
Аспенсе
Flyest
b-,
yeah,
I
cop
the
latest
fashion
Самый
крутой
б-,
да,
я
следую
последней
моде
Couple
of
my
n-
came
from
nothin'
Пара
моих
н-возникла
из
ничего'
Flipped
a
couple
bricks,
turned
nothin'
into
somethin',
oh-yeah
Перевернул
пару
кирпичей,
превратил
ничто
во
что-то,
о-да
Free
my
n-
that's
locked
(that's
locked)
Освободи
мою
н-
это
заперто
(это
заперто)
Yeah,
he
locked
up
in
the
box,
he
ain't
make
it
too
far
(far,far)
Да,
он
заперт
в
коробке,
он
не
зайдет
слишком
далеко
(далеко,
далеко)
Went
and
shot
up
all
his
opps
(shoot,
pow)
Пошел
и
перестрелял
всех
своих
противников
(стреляй,
бах)
Other
homie
on
the
run,
but
he
ain't
make
it
too
far
(far,
far)
Другой
братан
в
бегах,
но
он
не
зайдет
слишком
далеко
(далеко,
далеко)
Yeah,
he
shot
two
times
Да,
он
выстрелил
два
раза
He
runnin'
from
the
cops,
and
he
hopped
up
in
his
getaway
car
Он
убегал
от
копов
и
запрыгнул
в
свою
машину
для
побега
Said
his
n-
switched
sides
Сказал,
что
его
н-перешли
на
другую
сторону
He
don't
know
who
to
trust,
now
it's
only
him
and
his
AR
Он
не
знает,
кому
доверять,
теперь
есть
только
он
и
его
АР
Free
my
n-
(free
all
my
n-)
Освободи
мою
н-
(освободи
всех
моих
н-)
It's
just
me
and
my
n-,
yeah-yeah
(free
all
of
my
n-)
Это
только
я
и
моя
н-,
да-да
(освободи
всю
мою
н-)
Free
my
n-
(free
all
my
n-)
Освободи
мою
н-
(освободи
всех
моих
н-)
Yeah,
do
it
for
the
ones
that's
not
here
(free
all
of
my
n-)
Да,
сделай
это
для
тех,
кого
здесь
нет
(освободи
всех
моих
н-)
Free
my
n-
(free
all
my
n-)
Освободи
мою
н-
(освободи
всех
моих
н-)
It's
just
me
and
my
n-,
yeah-yeah
(free
all
of
my
n-)
Это
только
я
и
моя
н-,
да-да
(освободи
всю
мою
н-)
Free
my
n-
(free
all
my
n-)
Освободи
мою
н-
(освободи
всех
моих
н-)
Yeah,
do
it
for
the
ones
that's
not
here
Да,
сделай
это
для
тех,
кого
здесь
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Jeffrion Montreal Jr., Matthew Vahan Cancik, Andre Robertson, German Valdes, Coi Leray Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.