Paroles et traduction Coko - At Your Feet
So
I
fall
at
your
feet
Так
что
я
падаю
к
твоим
ногам
Lord
please
take
me
Господи,
пожалуйста,
возьми
меня
Lord
please
save
me
Господи,
пожалуйста,
спаси
меня
Only
you
can
change
me
Только
ты
можешь
изменить
меня
So
I'm
at
your
feet
today
Так
что
сегодня
я
у
твоих
ног
In
your
arms
I'll
stay
В
твоих
объятиях
я
останусь
I'll
cast
the
world
away
Я
отброшу
этот
мир
прочь
To
hear
what
you
say
Чтобы
услышать,
что
ты
говоришь
So
I'll
fall
at
your
feet
God
Так
что
я
упаду
к
твоим
ногам,
Боже
I'm
suppose
to
have
a
smile
Предполагается,
что
у
меня
должна
быть
улыбка
Even
when
the
storm
is
bad
Даже
когда
шторм
очень
сильный
When
the
rain
is
falling
heavy
Когда
идет
сильный
дождь
I'm
suppose
to
lift
my
head
Я
должен
поднять
голову
I'm
the
hero
of
my
family
Я
герой
своей
семьи
I'm
suppose
to
stand
tall
Я
должен
стоять
во
весь
рост
Cause
come
sunset
It's
your
Потому
что
с
приходом
заката
это
твой
Name
I
call
Имя,
которое
я
называю
So
I
fall
at
your
feet
God
Итак,
я
падаю
к
твоим
ногам,
Боже
Lord
please
take
me
Господи,
пожалуйста,
возьми
меня
Lord
please
save
me
Господи,
пожалуйста,
спаси
меня
Only
you
can
change
me
Только
ты
можешь
изменить
меня
So
I
fall
at
your
feet
today
Итак,
сегодня
я
падаю
к
твоим
ногам
In
your
arms
I'll
stay
В
твоих
объятиях
я
останусь
I'll
cast
the
world
away
Я
отброшу
этот
мир
прочь
Just
to
hear
what
you
say
Просто
чтобы
услышать,
что
ты
говоришь
(So
I
fall
at
your
feet)
My
savior
(Так
что
я
падаю
к
твоим
ногам)
Мой
спаситель
(I
fall
at
your
feet
God)
Protector
(Я
падаю
к
твоим
ногам,
Боже)
Защитник
(I
fall
at
your
feet
God)
Healer
(Я
падаю
к
твоим
ногам,
Боже)
Целитель
(I
fall
at
your
feet
God)
Deliverer
(Я
падаю
к
твоим
ногам,
Боже)
Избавитель
(I
Fall
at
your
feet)
I
fall
at
your
feet
(Я
падаю
к
твоим
ногам)
Я
падаю
к
твоим
ногам
Lord
please
take
me
Господи,
пожалуйста,
возьми
меня
Lord
please
save
me
Господи,
пожалуйста,
спаси
меня
Only
you
can
change
me
Только
ты
можешь
изменить
меня
So
I
fall
at
your
feet
today
Итак,
сегодня
я
падаю
к
твоим
ногам
In
your
arms
I'll
stay
В
твоих
объятиях
я
останусь
I'll
cast
the
world
away
Я
отброшу
этот
мир
прочь
Just
to
hear
what
you
say
Просто
чтобы
услышать,
что
ты
говоришь
Fall
at
your
feet
Падаю
к
твоим
ногам
Lord
please
take
me
Господи,
пожалуйста,
возьми
меня
Lord
please
save
me
Господи,
пожалуйста,
спаси
меня
Only
you
can
change
me
Только
ты
можешь
изменить
меня
So
I
fall
at
your
feet
today
Итак,
сегодня
я
падаю
к
твоим
ногам
In
your
arms
I'll
stay
В
твоих
объятиях
я
останусь
I'll
cast
the
world
away
Я
отброшу
этот
мир
прочь
Just
To
hear
what
you
say
Просто
чтобы
услышать,
что
ты
говоришь
So
I
fall
at
your
feet
God
Итак,
я
падаю
к
твоим
ногам,
Боже
My
Savior,
Protector
Мой
Спаситель,
Защитник
Healer,
Delieverer
Целитель,
Деливер
(Fall
at
your
feet)
I
fall
at
your
feet
(Падаю
к
твоим
ногам)
Я
падаю
к
твоим
ногам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Arcelious Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.