Cole Porter - Buddie, Beware - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cole Porter - Buddie, Beware




Buddie, beware,
Дружище, Берегись!
Buddie, better take care,
Дружище, будь осторожен.
Though at heart I'm a pearl
Хотя в душе я Жемчужина.
I'm a difficult girl,
Я трудная девочка.
So, buddie, beware.
Так что, приятель, будь осторожен.
During Christmas holidays
Во время рождественских каникул
I develop taking ways
Я развиваюсь, принимая решения.
And I'm not at all anti
И я вовсе не против.
Pretty things Santy
Красивые вещи Санти
Brings from Cartier's.
Привозит из "Картье".
Your devotion I prize
Я ценю твою преданность.
But you must realize, my boys,
Но вы должны понять, мои мальчики.
Other girl's luxuries
Роскошь других девушек
Are my necessities,
Это мои потребности,
So, buddie, beware.
Так что, приятель, будь осторожен.
I feel I should put you right.
Я чувствую, что должен поставить тебя на место.
As I lie in bed at night
Когда я лежу ночью в постели
While the twinkling stars gleam on,
В то время как мерцающие звезды мерцают на
With my cold cream on
Моем холодном креме.
I'm a lovely sight.
Я-прелестное зрелище.
And another thing too,
И еще кое-что...
When I'm married to you, my sweet,
Когда я женюсь на тебе, моя милая,
If to come home you fail,
Если ты не вернешься домой,
I'll open all your mail,
Я открою всю твою почту.
So, buddie, beware.
Так что, приятель, будь осторожен.





Writer(s): COLE PORTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.