Cole Swindell - I'll Be Your Small Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cole Swindell - I'll Be Your Small Town




Ain′t nothing fancy bout how I talk
В том как я говорю Нет ничего необычного
It's a little bit slow full of ain′ts and y'alls
Он немного медленный, полный "ай-ай-ай" и всех вас.
Somewhere between some old school straight and McGraw
Где-то между старой школой натуралов и Макгроу.
I know you ain't ever been south of heaven
Я знаю, что ты никогда не был к югу от рая.
But if you give me a red dirt chance I′m betting
Но если ты дашь мне шанс, я готов поспорить.
This one red light two lane guy will grow on ya′
Этот парень с двумя полосами движения на красный свет будет расти на тебе'
I can't be California
Я не могу быть Калифорнией.
But I can be your palm tree shade in the middle of summer
Но я могу быть тенью твоей пальмы в середине лета.
Your tin roof rain, covered from the thunder
Твоя жестяная крыша дождем укрыта от грома.
Your back pew hallelujah Sunday morning prayer
Твоя задняя скамья Аллилуйя воскресная утренняя молитва
Yeah, I′ll be where
Да, я буду там, где ...
You can go when you know that it's all spinning too fast
Ты можешь уйти, когда знаешь, что все идет слишком быстро.
Slow kind of road, 35 on the dash
Медленная дорога, 35 на приборной панели.
A dot on the map for your heart when you need to slow down
Точка на карте для твоего сердца, когда тебе нужно притормозить.
You be my whole world, I′ll be your small town
Ты будешь всем моим миром, а я буду твоим маленьким городком.
You got me up all night like New York city
Из-за тебя я не сплю всю ночь, как в Нью-Йорке.
You got the Beverly high heels, dressed kinda pretty
У тебя высокие каблуки "Беверли", и ты довольно мило одета.
And every time I hold you I get to go there
И каждый раз, когда я обнимаю тебя, я иду туда.
So when you want a little bit of middle of nowhere
Так что когда ты захочешь немного побыть в глуши
I'll be your palm tree shade in the middle of summer
Я буду тенью твоей пальмы в середине лета.
Your tin roof rain, covered from the thunder
Твоя жестяная крыша дождем укрыта от грома.
Your back pew hallelujah Sunday morning prayer
Твоя задняя скамья Аллилуйя воскресная утренняя молитва
Baby I′ll be where
Детка, я буду там, где ...
You can go when you know that it's all spinning too fast
Ты можешь уйти, когда знаешь, что все идет слишком быстро.
Slow kind of road, 35 on the dash
Медленная дорога, 35 на приборной панели.
A dot on the map for your heart when you need to slow down
Точка на карте для твоего сердца, когда тебе нужно притормозить.
You be my whole world, I'll be your small town
Ты будешь всем моим миром, а я буду твоим маленьким городком.
Yeah, I′ll be your small town
Да, я буду твоим маленьким городком.
I′ll be your Friday night, never lyin', midnight 60
Я буду твоим пятничным вечером, никогда не лгу, полночь 60.
You be the shooting star, I′ll be the wisher
Ты будешь падающей звездой, а я буду доброжелателем.
That back road flying wind blowing through your hair
Эта проселочная дорога, летящий ветер, развевающий твои волосы.
I just wanna be where
Я просто хочу быть там, где ...
You can go when you know that it's all spinning too fast
Ты можешь уйти, когда знаешь, что все идет слишком быстро.
Slow kind of road, 35 on the dash
Медленная дорога, 35 на приборной панели.
A dot on the map for your heart when you need to slow down
Точка на карте для твоего сердца, когда тебе нужно притормозить.
You be my whole world, I′ll be your small town
Ты будешь всем моим миром, а я буду твоим маленьким городком.
Girl, you be my whole world
Девочка, ты будешь всем моим миром.
And I'll be your small town
И я буду твоим маленьким городком.
I′ll be your small town
Я буду твоим маленьким городком.





Writer(s): Cole Swindell, Richard Chase Mcgill, John Cole Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.