Paroles et traduction Colette Carr - F16
You
got
me
wrapped
up
in
a
zig-zag
Ты
завернул
меня
в
зигзаг.
Got
me
trown
back
Заставил
меня
вернуться
назад.
Like
who
the
hell
is
that?
Например,
кто
это,
черт
возьми?
Nick
nack
patty
wack
Ник
НАК
Патти
ВАК
Give
a
dog
a
bone
back
Верни
собаке
кость.
Break
me
off
a
piece
of
that
kit
kat
cognac
Отломи
мне
кусочек
этого
коньяка
кит
Кэт
Brushing
on
my
lipstick
Расчесываю
помаду.
Hit
me
with
the
throw
back
Ударь
меня
броском
назад
Small
white
and
fresh
Маленький
белый
и
свежий
Chew
me
up
like
a
tic-tac
Прожуй
меня,
как
тик-так.
Hit
me
with
the
clip
to
the
click
to
the
clack
Ударь
меня
обоймой
до
щелчка
до
щелчка
Everything
passed
in
the
flash
of
kodak
Все
прошло
во
вспышке
Кодака.
So
run
running
man
run
as
fast
as
you
can
Так
что
беги
беги
парень
беги
так
быстро
как
только
можешь
Hit
me
with
the
numb
to
the
jack
to
the
chan
Ударь
меня
онемевшим
Джеком
Чаном
Gotta
put
it
down
Я
должен
положить
его
на
землю
Like
a
bad
hand
Как
плохая
рука.
With
the
mac-10
like
a
backhand
С
МАК-10,
как
удар
наотмашь.
Remember
back
when
you
would
chase
me
down
like
a
pac-man?
Помнишь,
как
ты
гонялся
за
мной,
как
Пакман?
Upside
down
in
the
world
in
a
handstand
Вверх
ногами
в
мире
в
стойке
на
руках
Now
i
see
your
lies
in
the
eyes
of
a
cat
scan
Теперь
я
вижу
твою
ложь
глазами
томографа.
How
i
can
be
robin
if
you
can't
be
my
batman?
Как
я
могу
быть
Робин,
если
ты
не
можешь
быть
моим
Бэтменом?
I
feel
the
pressures
on
me
Я
чувствую
давление
на
себя.
I'll
be
your
precious
army
Я
буду
твоей
драгоценной
армией.
I
really
need
you
to
know
Мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
знал.
With
your
f16
flying
over
me
Когда
твой
f16
пролетает
надо
мной
Dropping
every
bomb
like
a
masterpiece
Сбрасываю
каждую
бомбу,
как
шедевр.
With
your
f16
flying
over
me
Когда
твой
f16
пролетает
надо
мной
Laying
it
out
like
a
casualty
Выкладываю
это
как
несчастный
случай
You
can
take
away
almost
everything
Ты
можешь
забрать
почти
все.
But
you'll
never
take
away
my
heart
Но
ты
никогда
не
заберешь
мое
сердце.
Never
take
away
my
heart
Никогда
не
забирай
мое
сердце.
Take
away,
take,
take
away
my
heart
Забери,
забери,
забери
мое
сердце.
With
an
m16
and
a
glock
to
the
face
though,
Хотя
с
М16
и
"Глоком"
у
лица...
Blew
me
away
spent
cheap
like
a
peso
Сдул
меня,
потратил
дешево,
как
песо.
Stole
my
mind,
leave
me
like
a
bagel
Украл
мой
разум,
оставь
меня,
как
бублик.
Hole
in
my
head
now
i'm
stuck
as
a
lego
Дырка
в
голове
теперь
я
застрял
как
Лего
Said
i'm
your
center,
but
you
were
my
staple
Сказал,
что
я
твой
центр,
но
ты
была
моей
опорой.
So
far
gone
in
a
bind
and
a
tangle
Так
далеко
зашла
в
тупик
и
запуталась.
Going
down
south
now
i'm
trippin
Отправляясь
на
юг
я
спотыкаюсь
Stuck
at
the
boarder
in
a
hot
winnebago
Застрял
на
границе
в
горячем
Виннебаго
Oh
but
its
so
cliche
О
но
это
так
банально
Ace
high
went
to
waste
with
your
poor
play
Высокий
туз
пропал
зря
с
твоей
плохой
игрой
Could
have
a
diamond
Мог
бы
иметь
бриллиант.
But,
you
lost
me
in
a
poor
raise
Но
ты
потерял
меня
из-за
плохого
повышения
зарплаты.
Poor
taste
now
a
closed
case
Плохой
вкус
теперь
дело
закрыто
Semi-automatic
Полуавтомат
Villa
tiki
bay
Вилла
тики
Бэй
Gotta
get
away
Нужно
убираться
отсюда.
I
feel
the
pressures
on
me
Я
чувствую
давление
на
себя.
I'll
be
your
precious
army
Я
буду
твоей
драгоценной
армией.
I
really
need
you
to
know
Мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
знал.
With
your
f16
flying
over
me
Когда
твой
f16
пролетает
надо
мной
Dropping
every
bomb
like
a
masterpiece
Сбрасываю
каждую
бомбу,
как
шедевр.
With
your
f16
flying
over
me
Когда
твой
f16
пролетает
надо
мной
Laying
it
out
like
a
casualty
Выкладываю
это
как
несчастный
случай
You
can
take
away
almost
everything
Ты
можешь
забрать
почти
все.
But
you'll
never
take
away
my
heart
Но
ты
никогда
не
заберешь
мое
сердце.
Never
take
away
my
heart
Никогда
не
забирай
мое
сердце.
Take
away,
take,
take
away
my
heart
Забери,
забери,
забери
мое
сердце.
Every
little
feeling
that
i
stacked
in
iraq
Каждое
маленькое
чувство,
которое
я
накопил
в
Ираке
Every
little
plan
got
lost
so
Каждый
маленький
план
был
потерян
так
что
Cold
war
status
Статус
холодной
войны
Got
me
all
surrounded
Ты
окружил
меня
со
всех
сторон
With
your
love
gone
С
твоей
ушедшей
любовью
I'm
stung
with
a
needle
Меня
ужалили
иглой.
Clean
as
a
whistle
Чист
как
стеклышко
Cold
desert
eagle
Холодный
пустынный
орел
Couldn't
see
the
day
when
you
said
it
was
over
Не
мог
дождаться
того
дня,
когда
ты
скажешь,
что
все
кончено.
Chalked
me
out
like
the
white
cliffs
of
dover
Вычеркнул
меня
мелом,
как
Белые
скалы
Дувра.
With
your
f16
flying
over
me
Когда
твой
f16
пролетает
надо
мной
Dropping
every
bomb
like
a
masterpiece
Сбрасываю
каждую
бомбу,
как
шедевр.
With
your
f16
flying
over
me
Когда
твой
f16
пролетает
надо
мной
Laying
it
out
like
a
casualty
Выкладываю
это
как
несчастный
случай
You
can
take
away
almost
everything
Ты
можешь
забрать
почти
все.
But
you'll
never
take
away
my
heart
Но
ты
никогда
не
заберешь
мое
сердце.
Never
take
away
my
heart
Никогда
не
забирай
мое
сердце.
Take
away,
take,
take
away
my
heart.
Забери,
забери,
забери
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colette Carr, Frankmusik
Album
Skitszo
date de sortie
09-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.