Paroles et traduction Collage - Quattro stelle di carta
Quattro stelle di carta
Four Paper Stars
Quattro
stelle
di
carta
Four
paper
stars
E
in
giardino
una
siepe
And
a
hedge
in
the
garden
Scritta
dietro
la
porta
Written
on
the
back
of
the
door
Una
storia
per
me
A
story
for
me
Io
la
storia,
sai,
l′ho
vista
I
saw
the
story,
you
know
Non
è
un
cielo
sempre
blu
It's
not
always
a
blue
sky
Tu
hai
le
mani
da
pianista
You
have
the
hands
of
a
pianist
Tu
non
sai
che
viene
giù
You
don't
know
it's
coming
down
Correvamo
giù
in
cantina
We
ran
down
to
the
basement
Poi
non
correvamo
più
Then
we
didn't
run
anymore
Ora
è
tutto
in
naftalina
Now
it's
all
mothballed
Ma
di
nuovo
ci
sei
tu
But
here
you
are
again
Quattro
stelle
di
carta
Four
paper
stars
Fanno
quasi
un
presepe
Make
almost
a
manger
Solo
che
sulla
torta
Only,
on
the
cake
C'è
una
donna
con
me
There's
a
woman
with
me
Quattro
stelle
di
carta
Four
paper
stars
E
in
giardino
una
siepe
And
a
hedge
in
the
garden
Scritta
dietro
la
porta
Written
on
the
back
of
the
door
La
mia
storia
con
te
My
story
with
you
Sono
solo
un
mezzo
artista
I'm
just
a
half-artist
Uno
che
non
giura
più
One
who
no
longer
swears
Ma
la
pace,
sai,
l′ho
vista
But
I
saw
peace,
you
know
Era
un
quiz
alla
tv
It
was
a
quiz
on
TV
E
annegare
in
fondo
ai
soldi
And
to
drown
at
the
bottom
of
the
money
Fare
a
chi
ce
ne
ha
di
più
To
make
it
who
has
more
Ora
è
tutto
nei
ricordi
Now
it's
all
in
the
memories
Meno
male
ci
sei
tu
It's
a
good
thing
you're
here
Quattro
stelle
di
carta
Four
paper
stars
Che
faranno
un
presepe
That
will
make
a
manger
Scritta
dietro
la
porta
Written
on
the
back
of
the
door
La
mia
storia
per
te
My
story
for
you
Quattro
stelle
di
carta
Four
paper
stars
Fanno
ancora
un
presepe
Still
make
a
manger
Ma
è
più
grande
la
torta
But
the
cake
is
bigger
C'è
una
voglia
di
più
There's
more
desire
Soffia
forte,
spegni
tutto
Blow
hard,
turn
everything
off
La
tua
fetta
e
niente
più
Your
slice
and
nothing
more
La
ciliegia
in
mezzo
al
piatto
The
cherry
in
the
middle
of
the
plate
Dai
che
arrivi
prima
tu!
Come
on,
you
get
there
first!
Poi
corriamo
giù
in
cantina
Then
we
run
down
to
the
basement
Ti
do
il
mio
soldato
blu
I'll
give
you
my
blue
soldier
C'è
una
storia
in
naftalina
There's
a
story
in
mothballs
Ma
non
la
ricordo
più
But
I
don't
remember
it
anymore
Quattro
stelle
di
carta
Four
paper
stars
E
in
giardino
una
siepe
And
a
hedge
in
the
garden
Scritta
dietro
la
porta
Written
on
the
back
of
the
door
Una
storia
per
me
A
story
for
me
Quattro
stelle
di
carta
Four
paper
stars
Che
faranno
un
presepe
That
will
make
a
manger
Scritta
dietro
la
porta
Written
on
the
back
of
the
door
La
mia
storia
per
te
My
story
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Varano, Paolo Masala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.