Paroles et traduction Colt Ford - We the People (DJ KO Remix)
A
little
Smokey,
little
Bandit
Маленький
Смоки,
маленький
бандит.
Little
gettin'
out
of
handed
Немного
выбиваюсь
из-под
контроля.
If
you're
goin'
where
we're
goin'
Если
ты
идешь
туда
же,
куда
и
мы.
Get
goin'
or
get
out
of
our
way
Уходи
или
убирайся
с
нашего
пути
Mixin'
Crowes',
hard
to
handle
Смешивание
Кроу,
с
которым
трудно
справиться
Burnin'
Willie,
rockin'
Randall
Сжигаю
Вилли,
зажигаю
Рэндалла.
If
we're
gonna
do
it
then
we
ain't
gonna
do
it
half
way
Если
мы
собираемся
сделать
это,
то
мы
не
сделаем
этого
на
полпути.
'Cause
we
don't
play
Потому
что
мы
не
играем.
If
you
need
a
little
turn-it-up
Friday
night
Если
тебе
нужно
немного
прибавить
громкости
в
пятницу
вечером
A
crowd
with
their
hands
and
their
cans
up
high
Толпа
с
поднятыми
вверх
руками
и
жестянками.
Wanna
raise
one
with
the
raise
hell
kind
Хочу
поднять
одного
из
них
с
таким
видом
как
поднять
АД
We
the
people
with
the
needle
in
the
red
on
cruise
Мы
люди
с
иглой
в
красном
в
круизе
Out
settin'
fire
to
a
neon
moon
Я
поджигаю
неоновую
Луну.
Reppin'
them
back
roads,
reppin'
our
roots
Мы
возвращаемся
к
этим
проселочным
дорогам,
возвращаемся
к
нашим
корням.
We
front
row,
we
back
porch
Мы
в
первом
ряду,
мы
на
заднем
крыльце.
We
dirt
stomp,
we
dance
floor
Мы
грязь
топчем,
мы
танцуем
на
танцполе.
We
the
party
and
the
party
don't
stop
'til
we
roll
up
Мы-вечеринка,
и
вечеринка
не
прекращается,
пока
мы
не
свернемся.
Party
don't
stop,
don't
stop
'til
we
roll
up
Вечеринка
не
прекращается,
не
прекращается,
пока
мы
не
свернемся.
Party
don't
stop,
party,
party
don't
stop,
party
Вечеринка
не
прекращается,
вечеринка,
вечеринка
не
прекращается,
вечеринка
Party
don't,
party
don't
stop
'til
we
roll
up
Вечеринка
не
прекращается,
вечеринка
не
прекращается,
пока
мы
не
свернемся.
That's
when
everybody
shows
up,
shows
up
Вот
когда
все
появляются,
появляются.
If
you
need
a
little
turn-it-up
Friday
night
Если
тебе
нужно
немного
прибавить
громкости
в
пятницу
вечером
A
crowd
with
their
hands
and
their
cans
up
high
Толпа
с
поднятыми
вверх
руками
и
жестянками.
Wanna
raise
one
with
the
raise
hell
kind
Хочу
поднять
одного
из
них
с
таким
видом
как
поднять
АД
We
the
people
with
the
needle
in
the
red
on
cruise
Мы
люди
с
иглой
в
красном
в
круизе
Out
settin'
fire
to
a
neon
moon
Я
поджигаю
неоновую
Луну.
Reppin'
them
back
roads,
reppin'
our
roots
Мы
возвращаемся
к
этим
проселочным
дорогам,
возвращаемся
к
нашим
корням.
We're
the
jokers
and
tokers
Мы
джокеры
и
токеры.
In
the
land
of
the
free
В
стране
свободных.
Got
some
hot
ones,
some
cold
ones
Есть
горячие,
есть
холодные.
What
more
do
you
need?
Что
еще
тебе
нужно?
We're
the
jokers
and
tokers
Мы
джокеры
и
токеры.
In
the
land
of
the
free
В
стране
свободных.
Got
some
hot
ones,
some
cold
ones
Есть
горячие,
есть
холодные.
What
more
do
you
need?
(Yeah)
Что
еще
тебе
нужно?
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Lynn Kinney, Corey Justin Crowder, James Mcnair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.