Paroles et traduction Colton Ford - The Way You Love Me (Morel's Pink Noise Mix)
Please
stop
wasting
my
time,
spinning
'round,
getting
down,
acting
so
fine.
Пожалуйста,
перестань
тратить
мое
время
впустую,
кружиться,
опускаться,
вести
себя
так
прекрасно.
I
ain't
believing
your
lies.
They
get
no
play
from
me.
Я
не
верю
твоей
лжи.
Они
не
получают
от
меня
никакой
игры.
You
look
good,
I'll
confess;
even
though
I've
given
my
address.
Don't
work
so
hard
to
impress,
there's
something
else
I
see.
Признаюсь,
ты
хорошо
выглядишь,
хотя
я
и
дал
свой
адрес.
Не
трудись
так
усердно,
чтобы
произвести
впечатление,
я
вижу
кое-что
еще.
In
between
the
lines
there's
a
part
time
lover
waiting
there
for
me.
In
my
eyes
the
reflection
of
just
what
you've
done
to
me.
Между
строк
есть
любовник,
работающий
неполный
рабочий
день,
который
ждет
меня
там.
В
моих
глазах
отражается
то,
что
ты
сделал
со
мной.
It's
the
way
you
love
me
that
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
It's
the
way
you
love
me
that
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
It's
the
way
you
love
me
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
It's
the
way
you
love
me
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
You
had
me
up
to
good-bye.
Ты
заставил
меня
попрощаться.
Think
about
going
'round,
giving
you
a
try.
Подумай
о
том,
чтобы
пойти
в
обход
и
дать
тебе
попробовать.
I
dreamed
of
you
last
night.
Прошлой
ночью
ты
мне
снился.
You've
got
the
best
of
me.
У
тебя
есть
все
лучшее,
что
есть
во
мне.
So
here
we
are,
you
and
I,
getting
past
all
the
crap
you
try
to
fly.
Итак,
мы
здесь,
ты
и
я,
преодолеваем
все
то
дерьмо,
которым
ты
пытаешься
управлять.
Helping
you
to
realize
just
who
you
want
to
be.
Помогаю
вам
осознать,
кем
вы
хотите
быть.
And
in
between
the
lines
there's
a
part
time
lover
waiting
there
for
me.
А
между
строк
там
меня
ждет
любовник
на
полставки.
In
my
eyes
the
reflection
of
just
what
you've
done
to
me.
В
моих
глазах
отражается
то,
что
ты
сделал
со
мной.
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(It's
the
way
you
love
me...)
(Это
то,
как
ты
любишь
меня...)
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(More...
more...
more...
more...)
(Еще...
еще...
еще...
еще...)
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(More...
more...
more...
more...)
(Еще...
еще...
еще...
еще...)
Please
stop
wasting
my
time,
spinning
'round,
getting
down,
acting
so
fine.
Пожалуйста,
перестань
тратить
мое
время
впустую,
кружиться,
опускаться,
вести
себя
так
прекрасно.
I
ain't
believing
your
lies.
They
get
no
play
from
me.
Я
не
верю
твоей
лжи.
Они
не
получают
от
меня
никакой
игры.
You
look
good,
I'll
confess;
even
though
I've
given
my
address.
Don't
work
so
hard
to
impress,
there's
something
else
I
see.
Признаюсь,
ты
хорошо
выглядишь,
хотя
я
и
дал
свой
адрес.
Не
трудись
так
усердно,
чтобы
произвести
впечатление,
я
вижу
кое-что
еще.
And
in
between
the
lines
there's
a
part
time
lover
waiting
there
for
me.
А
между
строк
там
меня
ждет
любовник
на
полставки.
In
my
eyes
the
reflection
of
just
what
you've
done
to
me.
В
моих
глазах
отражается
то,
что
ты
сделал
со
мной.
(It's
the
way
you
love
me...)
(Это
то,
как
ты
любишь
меня...)
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(It's
the
way
you
love
me...)
(Это
то,
как
ты
любишь
меня...)
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(It's
the
way
you
love
me...)
(Это
то,
как
ты
любишь
меня...)
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(It's
the
way
you
love
me...)
(Это
то,
как
ты
любишь
меня...)
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(More...
more...
more...
more...)
(Еще...
еще...
еще...
еще...)
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(Baby,
what
have
you
done
to
me?)
(Детка,
что
ты
со
мной
сделала?)
T's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(It's
the
way
you
love
me...)
(Это
то,
как
ты
любишь
меня...)
It's
the
way
you
love
me,
makes
me
want
you
more.
То,
как
ты
любишь
меня,
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
больше.
(Full
time
lover,
it's
how
you
love
me.)
(Постоянный
любовник,
вот
как
ты
любишь
меня.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quentin Harris, Glenn Soukesian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.