Paroles et traduction Columbine - Blue Velvet
Elle
me
chantait
Blue
Velvet
Она
мне
пела
Blue
Velvet
Ouais
elle
chantait
Blue
Velvet
Да,
она
пела
Blue
Velvet
Joue
avec
les
flammes
de
l'enfer
et
les
femmes
de
leurs
pères
Играй
с
пламенем
ада
и
женами
их
отцов
On
swang
sur
le
boulevard
Мы
гуляем
по
бульвару
Coup
d'sabre
de
Samouraï,
sur
ces
fétiches
de
Karaba
Удар
самурайского
меча
по
этим
фетишам
Караба
Total
90
et
chaussettes
Fila
Итого
90
и
носки
Fila
Insomniaque,
elle
m'obsède
cette
fille
là
Бессонница,
она
одержима
мной,
эта
девушка
там.
J'veux
faire
l'amour
à
Morphée,
puis
la
prendre
dans
mes
bras
Я
хочу
заняться
с
Морфеем
любовью,
а
потом
обнять
ее.
Roofies
et
pilule
du
lendemain,
copulent
dans
un
verre
sur
le
bar
Кровушки
и
таблетки
на
следующий
день
совокупляются
в
стакане
в
баре
J'm'invente
une
vie
sur
mon
fond
vert,
et
j'fais,
j'fais
chauffer
ma
pipe
à
crack
Я
придумываю
себе
жизнь
на
своем
зеленом
фоне,
и
я
делаю,
я
нагреваю
свою
трещину
À
l'étroit
dans
ma
poche
d'eau
d'vie,
fallait
qu'j'm'éveille
Тесно
в
кармане
с
бренди,
мне
нужно
было
проснуться
J'offre
un
peu
d'alcool
au
sol
aux
frères
morts
sur
Habbo
Hotel
Я
предлагаю
немного
спиртного
на
полу
мертвым
братьям
в
отеле
"Хаббо".
Et
j'observe
se
remplir
mon
harem
virtuel
И
я
наблюдаю,
как
наполняется
мой
виртуальный
гарем
Columbine
c'est
l'heure
d'manger
Коломбина,
пришло
время
поесть
Les
enfants
faut
qu'on
s'dépêche
Детям
нужно
поторопиться.
Lujipeka
le
Hutt
tient
sa
princesse
en
laisse
Луджипека
Хатт
держит
свою
принцессу
на
поводке
Et
j'fais
chauffer
ma
carte
vital
chez
mon
psychothérapeute
И
я
разогреваю
свою
жизненную
карту
у
своего
психотерапевта
À
tendance
schizophrène,
sous
Zoloft
Склонный
к
шизофрении,
под
руководством
Золофта
Danse
macabre
et
j'm'effraie
d'ma
silhouette
Жуткий
танец,
и
я
пугаюсь
своей
фигуры
Bitcoins
plein
les
poches
Биткойны
заполняют
карманы
Commande
armes
et
drogues
sur
le
Deepweb
Заказ
оружия
и
наркотиков
на
Deepweb
J'veux
de
la
4g
sur
mon
bipeur,
d'la
HD
sur
Minitel
Мне
нужен
4g
на
моем
звуковом
сигнале,
HD
на
Minitel
Vaurien
comme
Petit
Gibus,
j'fais
un
doigt
à
l'Éternel
Негодяй,
как
маленький
Гибус,
я
указываю
пальцем
на
Вечного
Si
j'aurai
su
j'aurai
pas
venu,
j'crois
qu'tout
est
mieux
sur
internet
Если
бы
я
знал,
что
не
приеду,
я
бы
подумал,
что
в
интернете
все
лучше
Sur
mon
cou
elle
deviendra
rose
la
tâche
violette
На
моей
шее
она
станет
розовой,
как
Пурпурное
пятно.
Traces
de
mouille
sur
mes
draps
cachées
par
la
couette
Мокрые
следы
на
моих
простынях,
спрятанные
под
одеялом
Elle
était
dans
l'cabaret
et
me
chantait
Blue
Velvet
Она
была
в
кабаре
и
пела
мне
Blue
Velvet
J'adore
l'école
depuis
College
Rules
& Dare
Dorm
Я
люблю
школу
с
тех
пор,
как
правила
колледжа
и
Dare
Dorm
Trouve
moi
devant
les
dessins-animés,
encore
et
toujours
Найди
меня
перед
мультиками
снова
и
снова
J'ai
des
photos
secrètes
d'elle
cachées
dans
mon
iPhone
У
меня
есть
секретные
фотографии
ее,
спрятанные
в
моем
iPhone
J'observe
son
corps
inanimé
jusqu'au
lever
du
jour
Я
наблюдаю
за
его
неживым
телом
до
рассвета
J'adore
l'école
depuis
College
Rules
& Dare
Dorm
Я
люблю
школу
с
тех
пор,
как
правила
колледжа
и
Dare
Dorm
Trouve
moi
devant
les
dessins-animés,
encore
et
toujours
Найди
меня
перед
мультиками
снова
и
снова
J'ai
des
photos
secrètes
d'elle
cachées
dans
mon
iPhone
У
меня
есть
секретные
фотографии
ее,
спрятанные
в
моем
iPhone
J'observe
son
corps
inanimé
jusqu'au
lever
du
jour
Я
наблюдаю
за
его
неживым
телом
до
рассвета
J'adore
l'école
comme
Eric
Harris,
Dylan
Klebold
Я
люблю
школу,
как
Эрик
Харрис,
Дилан
Клеболд
J'adore,
j'adore,
j'adore
l'école
comme
Eric
Harris,
Dylan
Klebold
Я
люблю,
люблю,
люблю
школу,
как
Эрик
Харрис,
Дилан
Клеболд
Trouve-moi
devant
les
dessins-animés
Найди
меня
перед
мультиками
J'ai
des
photos
d'elle,
en
petite
tenue
У
меня
есть
ее
фотографии
в
маленьком
наряде.
Elle
me
chantait
Blue
Velvet,
elle
me
chantait
Blue
Velvet
Она
пела
мне
Blue
Velvet,
она
пела
мне
Blue
Velvet
Cette
fille
que
je
croyais
être
mon
grand
amour,
elle
me
connait
même
pas
Эта
девушка,
которую
я
считал
своей
большой
любовью,
она
даже
не
знает
меня.
Je
suis
malheureux,
j'ai
pas
d'ambitions,
pas
d'ami
et
je
n'connais
pas
l'amour
Я
несчастен,
у
меня
нет
амбиций,
нет
друзей,
и
я
не
знаю
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo Hiribarne, Lucas Taupin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.