Coma - Daleka droga do domu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coma - Daleka droga do domu




Daleka droga do domu
Distant Road Home
Pierwszy podmuch wiosny budzi lęk
The first breath of spring awakens fear
Porcja ciepłych złudzeń przenika do serc
A portion of warm illusions penetrates our hearts
Ptaki oszalałe fruną z drzew
Birds fly out of trees, driven mad
Mocniej czuję każdy mały smak
I feel every little taste more strongly
I żal, każdy strach
And sorrow, every fear
I gniew
And anger
Ile jeszcze we mnie wiary
How much faith is still in me
Ile jeszcze we mnie samym sił
How much strength is still in me
Na nowe dni, ile szans
For new days, how many chances
Ile jeszcze we mnie wiary
How much faith is still in me
Ile jeszcze we mnie samym sił
How much strength is still in me
By dalej żyć w taki czas
To continue living in such a time
Obezwładniająca siła dnia
The overwhelming power of day
Siła, z jaką w miastach, odradza się maj
The power with which May is reborn in cities
Chciałoby się zacząć jeszcze raz
I wish I could start over
Chciałoby odnaleźć zmarnowany czas
I wish I could find the time I wasted
Utracony w nas
Lost within us
Ile jeszcze we mnie wiary
How much faith is still in me
Ile jeszcze we mnie samym sił
How much strength is still in me
Na nowe dni, ile szans
For new days, how many chances
Ile jeszcze we mnie wiary
How much faith is still in me
Ile jeszcze we mnie samym sił
How much strength is still in me
By dalej żyć w taki czas
To continue living in such a time





Writer(s): Piotr Rogucki, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak, Tomasz Andrzej Stasiak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.