Coma - Listopad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coma - Listopad




Listopad
November
Pierwszy znak
First sign
Jakby z wnętrza wydobył się chmur
As if a cloud escaped from the inside
Bez tchu, bez sił, bez wiary - znak
Out of breath, out of strength, out of faith - a sign
Jakby ktoś
As if someone
Mocno chciał mi przypomnieć, że jest
Strongly wanted to remind me that it is
Za kłębem brudnej pary
Behind a coil of dirty steam
Porządek gwiazd
The order of the stars
Całą noc nie mogłem spać
I couldn't sleep all night
Amfetamina ma gorzki smak
Amphetamine has a bitter taste
Ja czuję, że znów będę się bać
I feel that I will be afraid again
Mimo, że ktoś daje mi znak
Even though someone gives me a sign
Mała ty wiesz, dławi mnie tlen
Baby, you know, I'm choking on oxygen
A każdy dzień wymyka się
And every day slips away
Druga zero trzy
Zero three hundred
Nie ma dokąd iść
Nowhere to go
Jak mogłeś odejść stąd
How could you leave here
W taką nieludzką noc?
On such an inhuman night?
Moja głowa chce
My head wants
Moja głowa znać
My head knows
Moja głowa
My head
Moja głowa
My head
Moja głowa
My head
Moja głowa
My head
Jakiś powód!
A reason!
Na całe szczęście wiem jak radę dać bez wiary
Fortunately, I know how to manage without faith
Znalazłem wielu, którzy drogę pokazali mi
I found many who showed me the way
Przez całe życie na najwyższej pędzą fali
They ride the highest wave all their lives
Pochmurne niebo im na głowy się nie zwali
Overcast sky won't fall on their heads
Na całe szczęście wiem jak radę dać bez wiary
Fortunately, I know how to manage without faith
Znalazłem wielu, którzy drogę pokazali mi
I found many who showed me the way
Przez całe życie na najwyższej pędzą fali
They ride the highest wave all their lives
Pochmurne niebo im na głowy się nie zwali
Overcast sky won't fall on their heads
Czemu mnie zostawił
Why did you leave me
Czemu się oddalił
Why did you go away
Musiałem znowu się schlać
I had to get drunk again
Nie widać drogi we mgle
I can't see a path in the fog
Listopad włazi do miast
November invades the cities
Na dole dzieje się źle
Things are going badly downstairs
Musiałem tulić brudne ciała suk
I had to hold dirty bodies of whores
Musiałem stracić przezroczystość
I had to lose transparency
Na którejś z tamtych dróg
Somewhere on one of those roads
I jeszcze nie ocalają mnie
And still they don't save me
I jeszcze nie ocalają mnie
And still they don't save me
I jeszcze nie ocalają mnie
And still they don't save me
Noce płaczu i modlitwy
Nights of crying and praying
Tyle razy próbowałem
So many times I've tried
Szeptów, celebracji, miłosnych zaklęć, kłamstw
Whispers, celebrations, love spells, lies
Tak mi przykro
I'm so sorry
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could again
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could again
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could again
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could again
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could
O tak mi przykro
I'm so sorry
Chciałbym jeszcze raz
I wish I could again





Writer(s): Coma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.