Comedian Harmonists - Auf Wiederseh'N, My Dear - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Comedian Harmonists - Auf Wiederseh'N, My Dear




Auf Wiederseh'N, My Dear
Auf Wiederseh'N, My Dear
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Give me this one last kiss goodbye
Weil ich dich heute verlassen muß
Because I have to leave you this day
Und sage mir auf Wiederaufsehn
And tell me Auf Wiedersehn
Auf Wiedersehn, leb wohl
Auf Wiedersehn, farewell
Wir haben uns so heiß geliebt
We loved each other deeply,
Und unser Glück war nie getrübt
Our happiness was pristine and free
Drum sag ich dir auf Wiedersehn
That's why I say to you Auf Wiedersehn
Auf Wiedersehn, leb wohl
Auf Wiedersehn, farewell
Ob du mit treu sein wirst
Whether you will stay faithful
Sollst du mir nicht sagen
You should not tell me
Wenn man sich wirklich liebt
When one truly loves,
Stellt man nicht solche dumme Fragen
Such foolish questions should never be asked
Gib mi rden letzten Abschiedskuss
Give me this one last kiss goodbye
Weil ich dich heute verlassen muß
As I must leave you this day.
Ich freu mich auf ein Wiedersehn
I eagerly anticipate our Wiedersehn
Auf Wiedersehn, leb wohl
Auf Wiedersehn, farewell
Wir haben uns gefunden
We found one another
Geliebt und heiß geküsst
Made love and kissed passionately,
Es waren schöne Stunden
Hours of utter bliss,
Die man nicht mehr vergisst
Forever unforgettable.
Ein Märchen geht zu Ende
A fairytale draws to a close,
Drum reich mir deine kleinen Hände
So extend to me your loving hands
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Give me this one last kiss goodbye
Weil ich dich heute verlassen muss
Because I have to leave you this day
Und sage mir auf Wiederaufsehn
And tell me Auf Wiedersehn
Auf Wiedersehn, leb wohl
Auf Wiedersehn, farewell
Wir haben uns so heiß geliebt
We loved each other deeply,
Und unser Glück war nie getrübt
Our happiness was pristine and free
Drum sag ich dir auf Wiedersehn
That's why I say to you Auf Wiedersehn
Auf Wiedersehn, leb wohl
Auf Wiedersehn, farewell
Ob du mit treu sein wirst
Whether you will stay faithful
Sollst Du mit nicht sagen
You should not tell me
Wenn man sich wirklich liebt
When one truly loves,
Stellt man nicht solche dummen Fragen
Such foolish questions should never be asked
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Give me this one last kiss goodbye
Weil ich dich heute verlassen muß
As I must leave you this day.
Ich freu mich auf ein Wiedersehn
I eagerly anticipate our Wiedersehn
Auf Wiedersehn, leb wohl
Auf Wiedersehn, farewell
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Give me this one last kiss goodbye
Weil ich dich heute verlassen muss
Because I have to leave you this day
Und sage mir auf Wiederaufsehn
And tell me Auf Wiedersehn
Auf Wiedersehn, leb wohl
Auf Wiedersehn, farewell
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Give me this one last kiss goodbye
Weil ich dich heute verlassen muss
Because I have to leave you this day
Ich freu mich auf ein Wiedersehn
I eagerly anticipate our Wiedersehn
Auf Wiedersehn, leb wohl
Auf Wiedersehn, farewell





Writer(s): Al Hoffman, Milton Ager, Al Goodhart, Ed G. Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.