Common - Breaker 1/9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common - Breaker 1/9




A weeby weeby wobble gobble gobble DO the turkey
A weeby weeby wobble gobble gobble DO the turkey
Lord have mercy mercy mercy me
Господи помилуй помилуй помилуй меня
You see I'm tryin to get the punani
Видишь ли я пытаюсь заполучить пунани
But you just wanna rock me ah eh eh ah eh eh
Но ты просто хочешь раскачать меня а а а а а а
You see I'm tryin to get the punani
Видишь ли я пытаюсь заполучить пунани
But you just wanna rock me oooh check it
Но ты просто хочешь раскачать меня о о о зацени
So get your ride on ride the thundercloud and broom broom broom
Так что давай катайся катайся на грозовой туче и метле метле метле
Because I gotta gotta get some el bow room
Потому что я должен должен получить какую нибудь комнату Эль Боу
So I can Bang kok better yet knock Italy
Так что я могу трахнуть кока а еще лучше стукнуть Италию
But raindrops keep fallin on my couch, try to sit with me
Но капли дождя продолжают падать на мой диван, попробуй посидеть со мной.
Tamperin up my program, so I play another slow jam
Подделываю свою программу, так что я включаю еще один медленный Джем,
It's not an ancient Chinese secret, you should know man
это не древний китайский секрет, ты должен знать, чувак
But you insist on stay and playin Genesis
Но ты настаиваешь на том чтобы остаться и поиграть в Генезис
I gotta put an end to this, baldergash, EEE haul ass
Я должен положить этому конец, балдергаш, и-и-тащи задницу
And don't come knockin my door, with the cockle-doodle-doo
И не стучись ко мне в дверь со своим Кокл-дудл-ду.
I'm talkin the his and his and hers, Three's Company too
Я говорю о его, его и ее компании, а еще о компании троих.
So step to the step to the rear
Так что шаг в сторону шаг в тыл
And don't come back now, hear?
И не возвращайся сейчас, слышишь?
Ahh to the break y'all (break y'all, yeah)
А-а-а, к перерыву вы все перерыву вы все, да).
Ahh to the break y'all (break y'all, made it!)
А-а-а, к перерыву вы все перерыву вы все, сделали это!)
To the break y'all (break y'all, NAHH!)
К перерыву вы все (перерыв вы все, нах!)
To the break y'all (break y'all break, BREAK!)
К перерыву вы все (перерыв вы все, перерыв, перерыв!)
The CB's, the CB's, they'rrrrre here!
ЦБ, ЦБ, они здесь!
I'm checkin my mirror from the rear -
Я смотрю в зеркало заднего вида -
- Locks are closer, than they appear
- Замки ближе, чем кажутся.
The time is near for you to drop your beer and get your nuts again
Близится время, когда ты бросишь свое пиво и снова возьмешь свои орехи.
But ain't no haps (UH-UH) your dick isn't there
Но нет никаких шансов (э-э-э), что твоего члена там нет.
You're thinkin that, "Oops, I made a mistake"
Ты думаешь: "Ой, я совершил ошибку".
You say, "Fk Nell Carter, c'mon Jimmy, give me a break"
Ты говоришь: "Эй, Нелл Картер, Давай, Джимми, дай мне передохнуть".
You made a mistake on the first take
Ты совершил ошибку с первого же дубля.
Tryin to break a leg for take two
Пытаюсь сломать ногу за дубль два
You shoulda ate your Wheaties
Ты должен был съесть свою пшеницу.
And Petey mighta made a breakthrough
И Пити мог совершить прорыв.
You say to hope that things might bloom, so you assume position
Ты говоришь надеяться, что все может расцвести, поэтому ты занимаешь позицию.
Wishin he would listen, so you start to kissin
Я хочу, чтобы он слушал, и ты начинаешь целоваться.
It's alive, and up goes, and up goes you're adrenaline
Оно живое, и поднимается вверх, и поднимается вверх, ты-адреналин.
You aimed, you fired, THERE YOU GO, limp figures
Ты прицелился, ты выстрелил, вот они, безвольные фигуры.
So you take? and then play the role of friend and talk
Так ты берешь? а потом играешь роль друга и разговариваешь
Try to tell her it's her fault, when Jack your Been wouldn't Stalk
Попробуй сказать ей, что это ее вина, Когда Джек твой не стал бы преследовать ее.
Baby Bubba youse a goner, ahh, youse a goner
Малыш Бубба, ты конченый, Ах, ты конченый.
It's fker up, when Your Dick Is Playin Tricks On Ya
Это чертовски круто, когда твой член играет с тобой злые шутки
So you pop fizz, what a relief, beef stroke it up
Так что ты лопаешь шипучку, какое облегчение, говядина, погладь ее.
My man, got your thing, in your hand, say, "I I think I can!"
Мой мужчина, держи свою штуку в руке, скажи: "Я, Я думаю, что смогу!"
Damn this never happened before, yeah sure that's what they all say
Черт возьми, такого никогда раньше не случалось, да, конечно, все так говорят
Uh-oh you better get Maaco kid, cause old girl is saucy
Э-э-э, тебе лучше взять Маако, малыш, потому что старушка такая дерзкая
What was sweet to eat, has now dried up and rotted
То, что было сладким, теперь высохло и сгнило.
It's a pile of pew, pick up your glove and say, "Yo I got it!"
Это куча скамей, возьми свою перчатку и скажи: "Йоу, я достал ее!"
Hopin you won't drop you thought you had it made like? Kay?
Надеюсь, ты не упадешь, ты думал, что сделал это так?
What more could go wrong - you got the right one baby!
Что еще может пойти не так - у тебя есть правильный выбор, детка!
Uh-huh, let you tell it, everybody and their momma knows
Ага, давай ты расскажешь, все и их мамочки знают.
That you came quick, quicker than a pizza, from Domino's
Что ты пришел быстро, быстрее, чем пицца из "домино".
To the break y'all (break y'all, YEAH)
К перерыву вы все (перерыв вы все, да)
To the break y'all (break y'all, MAYBE)
К перерыву вы все (может быть, к перерыву вы все).
To the break y'all (break y'all, NAHHH)
К перерыву вы все (перерыв вы все, не-А-а).
To the break y'all (break y'all, check it out)
To the break y'all (break y'all, зацените!)
Break it up, break it up, break it up, BREAK DOWN!
Ломай, ломай, ломай, ломай!
Walkin up and then down the strip
Хожу вверх а потом вниз по улице
Lookin for some hip so I can skip
Ищу какого нибудь бедра чтобы я мог проскочить мимо
I spotted this honeydip, and her friend tried to sell me a script
Я заметил эту милашку, и ее подруга попыталась продать мне сценарий.
That they were in a rush to catch the bus, but that was the OLD Gus
Они спешили на автобус, но это был старый Гас.
So I'm gettin a bus, as I thrill at the disgust
Так что я сажусь в автобус, трепеща от отвращения.
Since old girl was with this, I told her friend to kiss this
Так как старушка была с этим, я сказал ее подруге поцеловать это.
And listen physical fitness use your brain and mind your business
И слушай физическую форму используй свой мозг и занимайся своим делом
Dippin from a distance, in an instance I got the digits
Погружаясь издалека, в одном случае я получил цифры
And blew a kiss to her
И послал ей воздушный поцелуй.
(THAT OLD STANK HOEEEE) was mad I didn't speak to her
(Эта старая вонючка хо-хо-хо) злилась, что я не заговорил с ней
I hooked up with the one that looked NICE
Я подцепил ту, которая выглядела хорошо.
Took her mind, like an ICE
Она лишилась рассудка, словно лед.
'Til her friends gave her advice to think, twice
Пока ее друзья не дали ей совет подумать дважды.
Before with me she slept, my rep was kinda ill
До того, как она переспала со мной, моя репутация была немного больна
They told her to keep that booty still
Они сказали ей, чтобы она не двигала попой.
I been through more hoes than the pill
Я пережил больше шл * х, чем таблетка.
Still I overcame cause I got game like a athlete (UHH)
И все же я победил, потому что у меня есть игра, как у спортсмена (э-э-э).
In less than a half week, she was with it to do the nasty (BREAK)
Меньше чем через полнедели она была с ним, чтобы сделать гадость (перерыв).
The drawers dropped, the top off, and the boots was gettin knocked
Трусы упали, верх сорвался, и ботинки были сбиты с ног.
I heard the door unlock, it was her pop he was a cop
Я услышал, как открылась дверь, это был ее папаша, он был копом.
So I stopped dropped and rolled, so I wouldn't inhale a shell
Поэтому я остановился, упал и покатился, чтобы не вдохнуть снаряд.
Broke like a fingernail, on my trail was the smell of tail
Сломался, как ноготь, по моему следу шел запах хвоста.
Bailed back around the flat, to wash off the smell of cat
Я вернулся в квартиру, чтобы смыть кошачий запах.
Like a belt, everything was strapped
Как ремень, все было пристегнуто.
'Til my homey asked, "WASSUP WIT DAT?"
Пока мой кореш не спросил: "Как дела с этим?"
The dat was like dis G, I told him I got busy
Парень был похож на Дис Джи, я сказал ему, что занят.
This was the spy who dissed me cause he told it like a sissy
Это был шпион который оскорбил меня потому что он сказал это как неженка
THAT WAS FOUL, I went to him lost in the mind now it's a dead end
Это было отвратительно, я пошел к нему, потерявшись в мыслях, теперь это тупик.
The little wreck on that they locked the door and I can't get in
Маленькая развалина на которой они заперли дверь и я не могу войти
No more no more no more and now I know and now I know
Больше нет больше нет больше и теперь я знаю и теперь я знаю
Don't mess around with CB's, good buddie, ten-fo'
Не связывайся с Си-би-си, дружище, Тен-ФО.
(Ha hahh, yeahh, ahh break it.)
(Ха-ха-ха, да-а-а, разбей его.)





Writer(s): Lonnie Rashid Lynn, Ernest Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.