Paroles et traduction Connect - Kiki
Svaki
dan
zove
me
tvoja
mama
Каждый
день
твоя
мама
зовет
меня
I
prica
mi
na
telefon
ta
glupa
sranja
И
он
говорит
мне
по
телефону
это
глупое
дерьмо
Kao,
ti
si
za
mene
prefina
dama
Например,
ты
для
меня
прекрасная
леди
Ali
to
nema,
nema,
nema
veza
s
nama
Но
это
не
так,
нет,
нет
связи
с
нами
Kazi
mi,
cim
se
bavis
Скажи
мне,
чем
ты
занимаешься?
Nis
ne
radis,
stalno
se
klosaris
НИС
не
работает,
ты
постоянно
клосарис
Veli,
ti
bus
moju
Kiki
samo
da
pokvaris
Вели,
ты
автобус
мой
Кики
только
для
того,
чтобы
испортить
Zato
reci
svojoj
staroj
da
vise
me
ne
zove
Так
что
скажи
своему
старику,
что
он
больше
не
звонит
мне.
Jer
doci
cu
gore
i
polomit
cu
joj
noge
Потому
что
я
поднимусь
наверх
и
сломаю
ей
ноги.
Kiki,
tvoja
stara
mi
kljuca
po
tikvi
Кики,
твой
старый
клюв
на
тыкву.
Da
moj
zivot
je
jedan
velik
piknik
Да
моя
жизнь
это
один
большой
пикник
Kaze,
di
bus
s
takvom
kosom
nas
o
pos
o
Говорят,
Ди
автобус
с
такими
волосами
нас
о
pos
о
Ni
kao
komunalac
ne
bus
pros
o
Даже
как
коммуналка
не
автобус
Профи
о
Zato
jer
sam
rascerupan,
zgoljavi
glupan
Потому
что
я
расцерупан.
Zamolila
me
je
da
se
bar
okupam
Она
попросила
меня
хотя
бы
принять
ванну.
Al
nema
sane
kod
tvoje
mame
У
твоей
мамы
нет
сны.
Kaj
god
da
napravio,
izvrijedjala
me
Что
бы
ты
ни
сделал,
она
меня
оскорбила
Zato
mislim
da
je
najbolje
Вот
почему
я
думаю,
что
это
лучше
Da
ne
cujem
vise
niti
a
od
nje
Чтобы
я
больше
не
слышал
от
нее.
Lijepo
joj
reci
neka
zajebe
Скажи
ей,
пусть
трахается.
Moj
zivot
je
takav
i
meni
je
ok
Моя
жизнь
такая,
и
я
в
порядке
A
ti
dofuraj
svoje
stvari
tu
А
ты
собирай
свои
вещи.
I
sve
bit
ce
cool
И
все
будет
круто
Zaboravit
cu
sve
kaj
sam
cul
Я
забуду
все,
что
я
слышал.
O
sebi,
o
tebi,
zaboravit
cu
kak
se
zovem
О
себе,
о
тебе,
я
забуду,
как
меня
зовут
Samo
Kiki,
imas
nekaj
love
Только
Кики,
у
тебя
есть
деньги
Sve
sam
spisk
o
na
kladi
Я
перечислил
все
о
ставках
Pa
ne
mrem
vise
trpit
njenu
mamu
Я
больше
не
могу
терпеть
ее
маму.
Zove
me
pet
puta
u
jednom
danu
Он
звонит
мне
пять
раз
за
один
день
Al
izgleda
ko
globus
i
ima
jaka
ramena
Аль
выглядит
как
глобус
и
имеет
сильные
плечи
Zna
jiu-jitsu
pa
ju
pustim
da
mi
kenja
Она
знает
джиу-джитсу,
так
что
я
позволяю
ей
говорить
со
мной
Ima
me
na
piku
jos
od
onog
rucka
У
него
есть
я
с
того
обеда.
Pazi,
dos
o
sam
u
goste
i
zgazio
njenog
cucka
Слушай,
Дос
О
я
в
гостях
и
ударил
ее
cuck
Onda
me
je
lupila
zato
kaj
se
ne
izuvam
А
потом
она
ударила
меня,
так
что,
что
я
не
сдамся.
Jako
me
je
boljelo
jer
bio
sam
uduvan
Мне
было
очень
больно,
потому
что
я
был
удушен
Sta
da
radim
Что
мне
делать?
Ma,
sredit
cemo
problem
Мы
справимся
с
этой
проблемой.
Imam
dobar
plan
kako
da
pomognem
У
меня
есть
хороший
план,
как
помочь
Zato
smo
i
ovdje,
buraz,
da
te
tjesimo
Вот
почему
мы
здесь,
братан,
чтобы
заставить
тебя
Samo
reci
kako
oces
da
je
rjesimo
Просто
скажи,
что
ты
хочешь,
чтобы
мы
ее
нашли.
Mog
o
bi
i
ti
otic
do
njene
smocnice
Мой
o
bi
и
вы
идете
к
ее
мокроте
Staviti
joj
otrov
da
okrene
bjeloocnice
Положить
ее
яд,
чтобы
превратить
ее
отбеливатель
Ako
ti
je
bed,
k
meni
onda
dodjite
Если
тебе
плохо,
то
иди
ко
мне.
Dofuraj
njezin
auto,
a
ja
cu
sjebat
kocnice
Долой
ее
машину,
а
я
трахну
кости.
I
neces
imat
staru
vise
na
pameti
И
у
тебя
больше
не
будет
старой
памяти.
U
zavoju
bez
kocenja,
da
vidis
kako
leti
В
повороте
без
кочана,
чтобы
увидеть,
как
он
летит
Velis
da
je
s
kamena
i
gadnu
narav
ima
Ты
говоришь,
что
он
с
камнем
и
мерзким
характером.
S
jednim
oko
vrata
duboko
ce
plivat
С
одной
вокруг
шеи
он
будет
плавать
глубоко
Ili
dok
se
kupa
stara
krava
glupa
Или
пока
купается
старая
корова
тупая
Upaljeni
radio
ubacit
cu
unutra
Включи
радио.
Ako
kojim
slucajem
prezivi
do
jutra
Если
он
выживет
до
утра.
Ma,
oce
malo
sutra
Да
ладно,
папа.
A
ti
izvedi
Kiki
van,
pocasti
je
kolacima
А
ты
выведи
Кики
на
улицу,
начни
с
печенья.
Za
to
vrijeme
zmija
sa
balkona
bit
ce
bacena
За
это
время
змея
с
балкона
будет
выброшена
Sakrit
cemo
tragove
na
nekoliko
nacina
Мы
скроем
следы
несколькими
способами
Izgledat
ce
ko
pljacka,
u
stanu
premetacina
Это
будет
похоже
на
ограбление
в
квартире
преметацина.
Velis
da
je
stara
jako
ekoloski
svjesna
Ты
говоришь,
что
старая
очень
экологична.
Voli
majku
zemlju
kao
i
svog
pesa
Она
любит
Мать-Землю,
как
и
ее
pesa
Da
i
ona
bude
sretna
i
pociva
u
miru
Чтобы
она
тоже
была
счастлива
и
покоилась
с
миром
U
njenom
cemo
vrtu
pokopati
je
zivu
В
ее
саду
мы
похороним
ее
Зиву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Stefancic, Ivan Dražić, Juraj Blažević, Selmir Mujagić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.