Connie Constance - Fast Cars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Constance - Fast Cars




Sat in your fast car
Сидел в твоей быстрой машине
One last time...
В последний раз...
I could never be your señorita
Я никогда не смогла бы быть твоей сеньоритой
You've got my birthstone around your neck...
У тебя на шее мой драгоценный камень...
You smell of sex
От тебя пахнет сексом
You and I would make a great picture
Из нас с тобой получилась бы отличная картина
But you like fast cars and movie stars
Но тебе нравятся быстрые машины и кинозвезды
And I feel guilty when I have too much
И я чувствую себя виноватым, когда у меня их слишком много.
You want fast cars and movie stars
Вам нужны быстрые машины и кинозвезды
I think that your ripped jeans are cool enough
Я думаю, что твои рваные джинсы достаточно крутые
I don't smoke green
Я не курю травку
But bill it up
Но выставь счет за это
Get lost as fuck
Проваливай к чертовой матери
Four more decades 'till we need to fear (Need to fear)
Еще четыре десятилетия, пока нам не придется бояться (Нужно бояться)
If you were a rock star I'd fall in love
Если бы ты был рок-звездой, я бы влюбился
Your wikis dead
Ваши вики-страницы мертвы
And your no original creature
И ты не оригинальное создание
You won't take a chance on battle scars
Ты не станешь рисковать из-за боевых шрамов
You want Coca-Cola figures
Вы хотите фигурки из кока-колы
You want fast cars and movie stars
Вам нужны быстрые машины и кинозвезды
And I wanna train in the deep end
И я хочу тренироваться в глубине души
(Deep end)
(Глубокий конец)
Superstars aren't set in stone
Суперзвезды не высечены на камне
I could never play a role
Я никогда не смог бы сыграть какую-либо роль
Sooner than you'll ever know
Раньше, чем ты когда-либо узнаешь
I'll be the one to take you home
Я буду тем, кто отвезет тебя домой
Solar sounds on radio
Солнечные звуки по радио
You should know we're not alone
Ты должен знать, что мы не одиноки
There's more to life than what we know
В жизни есть нечто большее, чем то, что мы знаем
You should put down your new phone
Тебе следует положить свой новый телефон
Superstars aren't set in stone
Суперзвезды не высечены на камне
I could never play a role
Я никогда не смог бы сыграть какую-либо роль
Sooner than you'll ever know
Раньше, чем ты когда-либо узнаешь
I'll be the one to take you home
Я буду тем, кто отвезет тебя домой
Solar sounds on radio
Солнечные звуки по радио
You should know we're not alone
Ты должен знать, что мы не одиноки
There's more to life than what we know
В жизни есть нечто большее, чем то, что мы знаем
You should put down your new phone
Тебе следует положить свой новый телефон





Writer(s): Constance Power, Luke Gomm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.