Conny Froboess - Diana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conny Froboess - Diana




Diana
Diana
Wie ein Märchen fing es an
Like a fairy tale it began
Das die Zauberfee ersann
The fairy godmother planned
Wer von Euch noch träumen kann
Who of you can still dream
Hört sich die Geschichte an
Listen to the story
Denn wer junge Liebe kennt
Because who knows young love
Weiß wie schnell ein Herz verbrennt
Knows how quickly a heart burns
Oh, bleib, bleib bei ihm, Diana
Oh, stay, stay with him, Diana
Er war achtzehn Jahre kaum
He was barely eighteen
Sah Dianas Bild im Traum
He saw Diana's picture in a dream
Träumte da er so allein
He dreamed there when he was so alone
Könnte sie doch wirklich sein
If only she could really be there
Träumt' von ihr so manches Jahr
He dreamed of her for many years
Weil sie schön wie Mutter wa
Because she was beautiful like his mother
Oh, bleib, bleib bei ihm, Diana!
Oh, stay, stay with him, Diana!
Er fragt Wolken, er fragt Bäume
He asks the clouds, he asks the trees
Ob er wache oder träume
If he is awake or dreaming
Ruft nach ihr: komm zu mir!
He calls out to her: come to me!
Oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Ob sie wohl sein Rufen hört
Will she hear his call
Seine Sehnsucht je erfährt
Will she ever know his longing
Denn so ist es ja im Leben oft
Because that's how life often is
Daß man sich das große Glück erhofft.
That we hope for great happiness.
Drum wenn es ein Traumbild macht
So if a dream image makes
Daß das Glück uns im Leben lacht
That happiness is something that we are blessed with
Ja dann bleib bei ihm, Diana
Yes, then stay with him, Diana
((Oh, bleib, Diana))
((Oh, stay, Diana))





Writer(s): Paul Anka



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.